-
včasná
- frühzeitige
- zeitige
-
včasná decelerácia
das - Frühtief
-
včasná diagnostika choroby
die - Frühdiagnostik
- frühe Diagnostik
-
včasná diagnostika rakoviny
die - Krebsfrüherkennung
-
včasná diagnóza
die - Frühdiagnose
-
včasná doba
die - Frühzeit
- včasná dodávka
-
včasná fáza
die - Frühphase
-
včasná forma karcinómu žalúdka
das - Magenfrühkarzinom
-
včasná gestóza
die - Frühgestose
-
včasná jar
der - Vorfrühling
-
včasná liečba
die - Frühbehandlung
- včasná porucha
-
včasná terapia
die - Frühtherapie
-
včasná výstraha
die - Frühwarnung
-
stav výstavby (súčasný)
die - Ausbaustufe
- až do včasného rána
-
včasné rozpoznanie rakoviny prsníkov
die - Brustkrebs-Früherkennung
- predčasná výslužba
-
diaľková včasná výstraha
die - Fernfrühwarnung
-
oblasť dočasných opráv
der - Flickebereich
-
rozsah dočasných opráv
der - Flickebereich
-
včasné splnenie
die - fristgerechte Erfüllung
-
včasný
- fristmässig
- früh
- frühzeitig
- frühzeitiger
- rechtzeitig
- termingemäß
- termingerecht
- vorzeitig
- zeitgerecht
- zeitige
- zeitiger
- zeitlich
-
včasný potrat
der - Frühabort
-
včasné odstavenie
das - Frühabsetzen
- včasné sluchové evokované potenciály
- včasné austenitické zrno
-
včasný záchyt
die - Früherfassung
-
včasné rozpoznanie (choroby)
die - Früherkennung
- postprimárna tuberkulóza, včasná forma
-
včasný odchod do dôchodku
die - Frühpensionierungen
- alergia včasného typu
-
systémy včasného varovania (mn.č.)
die - Frühwarensysteme
-
lietadlo pre včasnú výstrahu
das - Frühwarnflugzeug
-
systémy včasného varovania
die - Frühwarnsysteme
-
včasné varovanie
die - Frühwarnung
-
centrum pre včasnú výstrahu
das - Frühwarnzentrum
-
centrum včasného varovania
das - Frühwarnzentrum
- včasný odtok plodovej vody
- včasného
- vo včasných ranných hodinách
-
dočasný výbor
der - Interimsausschuss
-
občasný výpadok
der - Intermittentausfall
-
včasné rozpoznanie krízy
die - Krisenfrüherkennung
- včasné neoznámenie
- dočasná výplň
- včasný pôrod
-
včasným
- rechtzeitigem
- rechtzeitiger
- zeitlichem
- zeitlichen
- zeitlicher
-
včasný kongenitálny syfilis
die - Säuglingssyphilis
- veľmi včasný
-
dočasný záznam (v počítačovej grafike)
die - Softcopy
-
neskorý (opak včasný)
- spät
-
nie včasný
- unzeitig
- od včasného rána
-
včasné spoznanie choroby
die - Vorerkennung
-
včasné jari (mn.č.)
die - Vorfrühlinge
- podľa dočasných výpočtov
- dočasná výstuž jamy
- včasného leta (2. p.)
- dočasné zastavenie vŕtacích prác
- predčasné prepustenie z výkonu trestu
-
včasný (skorý)
- zeitig
-
včasné požehnanie
das - zeitliche Segnen
- včasnému
-
dočasný výstup
die - Zwischenausgabe
-
alergická reakcia včasného typu
- anaphylaktischer Typ
- die IgE-vermittelte Überempfindlichkeitsreaktion vom Soforttyp
-
diastolický včasný srdcový šelest
- frühdiastolisches Herzgeräusch
- protodiastolisches Herzgeräusch
- včasný (uskutočnený načas)
-
predčasný výfuk
der - Vorauslass
das - Vorausströmen
-
včasný syfilis
die - Frühsyphilis
die - Lues I
das - Primärstadium der Syphilis
-
precitlivenosť včasného typu (na určitý alergén)
der - Frühtyp der Überempfindlichkeit
der - Soforttyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom Frühtyp
-
precitlivenosť včasná (na určitý alergén)
der - Frühtyp der Überempfindlichkeit
der - Soforttyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom Frühtyp
-
dočasná výstuž
- provisorischer Ausbau
die - Rüstung
- vorläufiger Ausbau
Krátky slovník slovenského jazyka:
doså,
radãƒâ,
ã æ ã ierã æ ã ã æ ã ava,
dovoľ,
fel iar,
felčiar,
zubatã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
predplatnãƒâ,
simulovať,
súčin,
artikulovaã æ ã ã ã,
démon,
hã lium,
samo �by
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã ã tã æ ã ã ã p,
tľapnúť,
zdevastovat,
perzekvovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
citiã,
zahnaã ã sa,
å pinav,
legitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mne,
väčšinou,
znivoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upchaã ã ã,
jednoliatos,
dezolát,
epkanda,
niesãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
váhavo,
podnikã ã ã ã ã,
sfercovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prenčovčan,
nahýnať,
inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
klobuã nã ã ka,
výpravný,
prihovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ã â ã â,
folkloristický,
obojakosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ňucháčik,
vyčísľovať
Krížovkársky slovník:
druh opice,
cig�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
čkať,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exkluzã ã vny,
počíta,
e ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã rieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
������ ������ d,
íný,
ilãƒâ,
cenn� papier,
cenný papier,
hemotox n
Nárečový slovník:
ã ã umne,
plaã,
odac �� �� �� e,
sliã ule,
taru ko,
ľed,
rozpriskan,
abrichter,
žk,
anka��,
narokom,
ridzic,
bic rove����,
talaš,
kurã ã ã ã ã a
Lekársky slovník:
anoia,
compe,
transpleuralis,
dextranum,
haustra,
geonosis,
vasotripsia,
pulmonitis,
koagulã cia,
žaludok,
sphagnos,
kardiotonikum,
tetraplã gia,
epiplomerocele,
graukã ã se
Technický slovník:
žv,
sensitive,
recta,
acc,
script,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
�� �� e����e,
cee,
next,
ã â enã â,
e r p,
delã æ ã,
kliknutie,
ã ë u,
ú v
Ekonomický slovník:
ã efta,
dzeã ã,
ã atiã,
ač,
dgf,
doåˆ,
erz,
vyã â,
pkl,
eur op,
cba,
šáfik,
ttq,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
ã va,
d03,
csc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
abrevi��cia,
v79,
sn,
vmf,
ovã,
hbb,
pkã ã,
dev,
thf,
tep,
me