- uvoľnený elektrón
- uvoľnené peňažné prostriedky
- uvoľniť posteľné sane
- brzdový moment pri uvoľnení akceleračného pedálu (brzdový moment pri brzdení motorom)
- funkcia sa uvoľní
-
uzatvárať škrtiacu klapku (uvoľniť akceleračný pedál)
die - Drosselklappe schließen
- uvoľniť finančné prostriedky
- uvoľniť sa - funkcia sa uvoľní
- sa uvoľní
-
uvoľnený tón
der - Freiton
- chovanie vozidla pri uvoľnení akceleračného pedála behom zatáčania
-
uvoľniť peňažné prostriedky
die - Geldmittel befreien
die - Geldmittel freigeben
- uvoľniť ručnú páku
-
ručné uvoľnenie (brzdy)
die - Handlüftung
-
uvoľnenie uhoľného sloja
die - Kohlenfreilegung
-
chovanie sa vozidla pri uvoľnení sa akceleračného pedálu
das - Lastwechselverhalten
-
uvoľnenie nájomného
die - Mietfreigabe
- uvoľnenie finančných prostriedkov
-
následné uvoľnenie
die - Nachfolgelösung
-
uvoľňovací systém pedálov (uvoľnenie pedálov pri náraze vozidla zabraňujúce poraneniu členka a spodnej časti nohy)
das - Pedal-Auslösungsystem
-
uvoľňovač prítlačných valčekov
der - Rastrollenlöselhebel
-
šklbanie vozidla pri jazde s uvoľneným akceleračným pedálom
das - Schieberuckeln
-
uvoľnenie návestidla
die - Signalfreigabe
-
miesto sa čoskoro uvoľní
die - Stelle wird bald ledig
-
predbežné uvoľnenie
die - Vorauslösung
- uvoľní
-
odpojenie prívodu paliva pri uvoľnení akceleračného pedálu
die - Kraftstoffabschaltung beim Schiebebetrieb
die - Schubabschneidung
- uvoľníme
-
uvoľňovací hormón
das - Releasing-Hormon
das - Releasinghormon
-
reakcia vozidla pri uvoľnení akceleračného pedálu
der - Ferraria-Effekt
der - Gaswechseleffekt
die - Lastwechselreaktion
-
uvoľniť akceleračný pedál
das - Gas abnehmen
das - Gas wegnehmen
das - vom Gas gehen
- uvoľníte
-
jazda s uvoľneným akceleračným pedálom
das - Fahren im Freilauf
das - Fahren im Leerlauf
das - Fahren im Schubbetrieb
das - Fahren ohne Gas
der - Schiebebetrieb
der - Schleppbetrieb
der - Schubbetrieb
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã ã ivka,
tucet,
ãƒâ pacãƒâ rovaãƒâ,
priživovať sa,
ãƒâ ujem,
zohýbať,
výpadovka,
ìverček,
poučný,
objednávka,
spievaã,
prisã â ahovalec,
cukrovka,
vysávač,
dupľovane
Synonymický slovník slovenčiny:
mnohotvã ã ã ã ã rnosã ã ã ã ã,
dovã ã ã ã ã ã iã ã ã,
názr,
hospodã r,
ukãƒæ ã â zaãƒæ ã â,
indispozã cia,
bal k,
podupaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
napravi sa,
zatmiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyprodukovat,
prevaľovať,
oslniv,
akcentovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
predpokladaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
odnãƒâ maãƒâ,
choseãƒâ ãƒâ,
okarã na,
znieã,
kajakář,
diabetes,
luhyã ë a,
revanã ã,
promócia,
dediä,
rozstavi,
svetoobä ianstvo,
dekorã æ ã ã ã cia,
súťaža,
bujnosã
Krížovkársky slovník:
diåˆ,
myå lienka,
duã æ ã,
diol n,
diabetes,
naš,
sentiment,
sto,
prudkã pohnutie,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
muzika,
hoã ã ã,
samohlã sky,
v ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
dať sі
Nárečový slovník:
cã r,
kamav tut,
vã æ ã,
fi ã,
k,
ošťo,
kuvertka,
kočerha,
sk i ina,
džungales,
ringišpil,
dnesk,
kartaã ek,
h ec,
śľepantoš
Lekársky slovník:
angustus,
excitãƒâ cia,
tol,
thymom,
exstirpatio,
retrooesophagealis,
mic,
e527,
hemipelvectomia,
šodó,
hyper,
asexual,
trus,
ab,
oné
Technický slovník:
user,
vl,
near,
entita,
radi,
array,
rat,
true,
sco,
mask,
dmz,
slash,
čač,
lib,
ã ã or
Ekonomický slovník:
vmr,
tdm,
ňeco,
minúť,
draã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
bw,
zpm,
ã â asi,
kfr,
ž n,
hyy,
zuj,
py,
koã,
ksh
Slovník skratiek:
kmf,
pxa,
orp,
zph,
smk,
doã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ops,
prišč,
ã ã taã,
oos,
pcm,
sál,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã