- tiež trpezlivosť
-
netrpezlivosť
die - Ungeduld
-
bojazlivosť
die - Ängstlichkeit
das - Ängstlichsein
die - Furcht
die - Furchtsamkeit
die - Schreckhaftigkeit
die - Schüchternheit
die - Zaghaftigkeit
die - Zagheit
-
hanblivosť
die - Blödigkeit
die - Faxe
die - Prüderie
die - Scham
das - Schamgefühl
die - Schamhaftigkeit
die - Schämigkeit
die - Schüchternheit
die - Sittsamkeit
die - Verschämtheit
die - Züchtigkeit
-
opovážlivosť
die - Dreistigkeit
die - Keckheit
das - Unterfangen
die - Vermessenheit
die - Verwegenheit
die - Waghalsigkeit
-
ošklivosť
der - Ekel
die - Garstigkeit
die - Hässlichkeit
-
lenivosť
die - Bärenhäuterei
die - Bequemlichkeit
die - Faulbarkeit
die - Faulheit
der - Müßiggang
die - Nichtstuerei
die - Trägheit
der - Unfleiß
-
horlivosť
die - Beflissenheit
der - Eifer
die - Eifrigkeit
die - Emsigkeit
die - Geflissenheit
die - Geschäftigkeit
-
márnivosť
die - Eitelkeit
die - Eitelkeiten
die - Gefallsucht
die - Prasserei
-
žiarlivosť
die - Eifersucht
die - Eifersüchtelei
-
tiež
- auch
- dasselbe
- desgl.
- desgleichen
- dito
- do.
- ebenermaßen
- gleichfalls
- auch das
- auch der
- auch ein
-
trpezlivosť
die - Duldsamkeit
die - Geduld
die - Hinnahme
die - Langmut
Krátky slovník slovenského jazyka:
malinôčka,
statočná,
br,
ã â eraã â,
manã ver,
kankã n,
zvernã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
udiviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zranite n,
docvã ã ã ã laã ã ã ã,
plã polaå,
vyklebetiã æ ã,
zvis,
špendlíček,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ukaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
hatiå,
lákavý,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zubatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vsadiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slabãƒâ,
nahlta,
prã ã tiã,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podvoliã æ ã,
óh,
povst va,
brutã ã lny,
cukriã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaostalã â ã â,
plå ã,
mlecã æ ã ã æ ã ã æ ã,
struhãƒâ k,
nã ã elnã ã ka,
lã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poludnã k,
diã æ ã tny,
svã tiå,
oã tarovaã sa,
bezoãƒâ ivosãƒâ,
kriã æ ã ã æ ã,
bachratieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
rezba
Krížovkársky slovník:
orgia,
menš,
oblečenie,
sedimentã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
prő,
å kä,
obruba,
romantický,
zlomyselnoså,
elektropozit vny,
inaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vibr,
krach,
kaftan,
pupila
Nárečový slovník:
príď,
laška,
deã â,
tanýr,
čb,
kreå ne,
babinec,
očapac še,
lenča,
palanok,
palen ar,
kapce,
griflik,
juriä ka,
kšír
Lekársky slovník:
varioliformis,
nephrosplenopexis,
adstringencium,
transversostomia,
exkoriacia,
cachinnatio,
pulvereus,
solitárny,
colliquatus,
respiračné ochorenie,
salpingemphraxis,
mozgovã prã hoda,
naevi,
fibroblastos,
empiria
Technický slovník:
exchange,
onã ã ã,
či,
sng,
binárny kód binary code,
å tb,
cept,
accelerator,
vôl,
två,
fig,
ã enã,
version,
timestamp,
archive
Ekonomický slovník:
mhp,
zelí,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
tiah,
mnt,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
vp4,
ecf,
hie,
šomáž,
masáž,
obt,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cvm