-
stálo
- kontinuierlich
- stand
- es hat gestanden
- es ist gestanden
- es stand
- hat gekostet
- hat gestanden
- hatte gekostet
- ist geschehen
- kostete
- passierte
- wurde
- stálo by
-
stalo by sa
- es wurde
- stálo ho to
-
stálo ho to hlavu
- er mußte mit der Haut bezahlen
- er musste mit der Haut bezahlen
-
stálo ho to kopu peňazí
- das hat ihm ein böses Loch in den Beutel gerissen
- das machte ihm ein arges Loch in seinen Beutel
- das machte ihm ein großes Loch in seine Kasse
- das machte ihm einen Riß in seine Kasse
- das riß ihm ein arges Loch in seinen Beutel
- das riss ihm ein arges Loch in seinen Beutel
-
stálo ho to kožu
- er mußte mit der Haut bezahlen
- er musste mit der Haut bezahlen
-
stálo ho to krk
- er mußte mit der Haut bezahlen
- er musste mit der Haut bezahlen
-
stálo ho to mnoho
- er mußte es teuer bezahlen
- das riss ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- er musste es teuer bezahlen
- das riß ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- stálo ho to mnoho peňazí
-
stálo ho to veľa peňazí
- das machte ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- das riß ihm ein großes Loch in seine Kasse
- das riss ihm ein großes Loch in seine Kasse
- stálo ho to veľmi veľa
- stálo nás to veľkú námahu
- stálo pred touto úlohou
-
stalo sa
- ereignete
- es geschah
- es hat sich ereignet
- es ist geschehen
- es wurde
- fiel vor
- geschah
- geschehen
- geworden
- hat sich ereignet
- ist geworden
- ist passiert
- passiert ist
- widerfuhr
- worden ist.
- wurde
- wurde es
- es geschehen
- stalo sa mi niečo hlúpe
- stalo sa možným
- stalo sa právom
- stalo sa skutočnosťou
- stalo sa ti niekedy niečo podobného
- stalo sa ti niekedy niečo takého
- stalo sa to ako zázrakom
- stalo sa to nedopatrením
- stalo sa to tak náhle
- stalo sa to tak neočekávane
- stalo sa to tak nepredvídane
- stalo sa to v noci
- stalo sa to vo všetkej tichosti
- stalo sa v máji
- stalo sa vedľajšou záležitosťou
- stalo sa zaujímavé
- stalo sa zvykom
- stalo sa, že ...
- stálo tam množstvo ľudí
- stálo to
- stálo to mnoho obetí
- stálo to omnoho viac, než sme si mysleli
- stálo to veľa
- stálo život
-
stálofarebnosť
die - Farbechtheit
die - Farbfestigkeit
-
stálofarebnosť v alkáliách
die - Alkaliechtheit
- stálofarebnosť v chemickom čistení
-
stálofarebnosť v chlórovaní
die - Chlorechtheit
-
stálofarebnosť v dekatúre
die - Dekaturechheit
-
stálofarebnosť v lúhu
die - Laugenechtheit
-
stálofarebnosť v morskej vode
die - Meerwasserechtheit
-
stálofarebnosť v zásadách
die - Alkaliechtheit
-
stálofarebný
- echtfabrig
- echtfarbig
- farbecht
- waschecht
-
stálohodnotnosť
die - Wertbeständigkeit
- stálohodnotný
-
stálosť
die - Beständigkeit
die - Dauerhaftigkeit
die - Echtheit
die - Festigkeit
die - Fortdauer
der - Halt
die - Haltbarkeit
die - Konstanz
die - Nachhalitgkeit
die - Nachhaltigkeit
die - Permanenz
die - Stabilität
die - Standfestigkeit
die - Stete
die - Stetheit
die - Stetigkeit
die - Unveränderlichkeit
die - Unwandelbarkeit
die - Wertbeständigkeit
die - Wiederstandsfähigkeit
die - Ständigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
zamykaã æ ã ã ã,
lém,
bodovaã æ ã,
rozruå ovaå,
signãƒâ lny,
ã ã ã plech,
osirie,
pravoslã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
doskã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
nesk,
irina,
krepý,
aura,
korteã ã ã ã ã,
oplzl
Synonymický slovník slovenčiny:
priateliå sa,
blan,
obsedie,
rozsadiã ã,
stenčovať,
rest,
maša,
ota�,
vraziå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
nabádať,
nákaza,
zlepã iã,
kakaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jednostranná
Pravidlá slovenského pravopisu:
ducové,
slaså,
vyviazaã ã ã ã ã,
vyå e,
skundoliãƒæ ã â,
rozkmotri sa,
vykladaå,
miesiå,
drviv,
orientovaå sa,
vyjsãƒæ ã â,
žoviálnosť,
zamestnanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahnevaãƒâ,
fortieľ
Krížovkársky slovník:
centripetã lny,
ka å,
dub,
ã no,
intranzitã vum,
zrnit hornina,
gener lka,
fenol t,
evaz vny,
dríma,
tartar,
nie je,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pion,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã sc
Nárečový slovník:
klajbas,
daremňe,
sku ec,
zbuã ka,
zame,
å viä ka,
dyå ä,
vinicky,
prã zle,
vekší,
turboval ã ã e,
rã gluvat,
partušek,
na peckoj,
chvastac
Lekársky slovník:
osteoartrit,
synovia,
laudabilis,
ã â n,
anular,
polakizuria,
aspirã ã cia,
cava,
voluntarius,
talaš,
o45,
corrosivus,
betula,
promontor,
refraktã rny
Technický slovník:
ã ã ã pr,
é ka,
ã æ ã mi,
bes,
ár,
submenu,
ot�� �� ��,
å,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
miå,
ś,
emi,
čáp,
mi,
cou
Ekonomický slovník:
db,
šplhúň,
sqp,
paå,
cpi,
v å,
ž,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
šandář,
agris,
dpf,
ãƒæ ã â il,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
smr,
kks
Slovník skratiek:
cgc,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štát,
s61,
kriã ã ã,
pye,
pfp,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ppa,
ムムムムムムムムro,
uvp,
fmd,
kmeã æ ã ã ã,
vpe,
lpis