- skrížená
-
skrížená alergia
die - Kreuzallergie
-
skrížená loď
der - Transept
-
skrížená reakcia
die - Überkreuzungsreaktion
-
rádiový zameriavač so skríženým rámom
der - Doppelrahmenpeiler
- padáčkový regulátor so skríženými meracími cievkami
-
doporučený list (skr.)
- Ebf
-
skrčený
- geduckt
- zerknitterter
-
skrížený
- gekreuzt
- verschränkt
-
skrížené osi
die - gekreuzte Achsen
- skrížené drážky
- skrížené podpery (ramena frézovačky)
- skrížený remeňový pohon
- vinutie s neplným krokom (skráteným alebo predĺženým)
-
rozrušená skrývková vrstva
der - Kluftabraum
-
skrížený väz
das - Kreuzband
-
skrížený zhryz
der - Kreuzbiss
-
skrížený lalok
der - Kreuzlappen
-
skrížené očko
die - Kreuzmasche
-
zameriavač so skríženými rámami
der - Kreuzrahmenpeiler
-
ohmmeter so skríženými cievkami
das - Kreuzspul-Ohmmeter
-
meracie ústrojenstvo so skríženými cievkami
das - Kreuzspulmesswerk
-
sústava so skríženými cievkami
das - Kreuzspulsystem
-
systém so skríženými cievkami
das - Kreuzspulsystem
-
merací systém so skríženými cievkami
das - Kreuzspulsystem
-
meracia sústava so skríženými cievkami
das - Kreuzspulsystem
-
indikátor so skríženými rúčkami
der - Kreuzzeiger
- otvorený remeň (na rozdiel od skríženého)
-
trojuholníková priehradovina so skríženými prútmi
das - Pfostenfachwerk
-
skrúšený
- reuevoll
- reumütig
- reuvoll
- zerknirscht
-
skrížené priamky
die - Schnittlinien
-
cievka so skráteným alebo predĺženým krokom
die - Sehnenspule
-
výkon trestu podmienečne odložený ( v N. - skrátené znenie)
die - Strafe ausgesetzt zur Bewährung (dt. - abkürzte Fassung)
-
skrížené podpery (na frézovačke)
die - Stützschere
- skrížené radenie
-
skrížený rám
der - Doppelrahmen
der - Kreuzrahmen
- skrížené nikoly
-
skrížený remeň
- gekreuzter Riemen
der - Kreuzriemen
-
magnetický rozdružovač so skríženými pásmi
der - Kreuzbandscheider
der - Kreuzbandschneider
-
merací prístroj so skríženými cievkami
das - Kreuzspulgerät
das - Kreuzspulinstrument
das - Kreuzspulmeßinstrument
das - T-Spul-Meßinstrument
Krátky slovník slovenského jazyka:
iskriå,
klasickos,
monumentã ã ã ã ã lny,
povystrihovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vtipkãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
vtipné,
frajerkã ã ã r,
skartácia,
stŕp,
prã æ ã ã æ ã vo,
okotiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
charakteristickã,
vyhorieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
impulzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vne,
zachráni
Synonymický slovník slovenčiny:
pripliesãƒâ sa,
å ã lky,
rítovä,
pokosiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lapikurkár,
okoã ã,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pilotn,
vydobyã,
veterinã ã ã r,
jasnovidec,
vyå å i,
monokracia,
zredukovať,
zoã ikma
Pravidlá slovenského pravopisu:
orieã ã ã ã ã ok,
chrlič,
zbiť,
komunikãƒâ,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sobnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
integrã ã ã ã ã cia,
ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã a,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pirant,
hnusnã æ ã ã ã,
zosypã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
individuã ã ã ã ã lny,
orabovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dopriavaã,
s stras
Krížovkársky slovník:
blokovaã â ã â ã â ã â ã â,
alarmovaãƒæ ã â,
langoãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koncentrã ã cia,
poã ierna,
rastlina,
menšia šelma,
korpus,
skeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
p p t,
decimã ã ã ã ã lny,
milã æ ã ã æ ã,
tumescencia,
uãƒâ ka
Nárečový slovník:
talka,
deknička,
ťapša,
piz,
hamižný,
jalivka,
kočerha,
šťanda,
dos,
krumpľe,
strozok,
scet,
lancuštek,
taki pitni,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
cholascos,
g59,
kolektómia,
proctophobia,
čs,
erg,
burs,
explorat� vny,
onko,
cholecysta,
incip,
reaktivny,
pulmonitis,
e307,
multiplicatio
Technický slovník:
firmware,
area,
y,
ver,
ňis,
za,
zať,
ã at,
ethernet,
vip,
shape,
doba,
acknowledgment,
loha,
dot