-
skočíš,skáčeš
- springst
- skočiť si do úsmevu
-
Rakúsko
- Austria
das - Österreich
- dodávateľsko-odberateľská zmluva
- odberateľsko-dodacia zmluva
- skočil som
- skočil si
- ten nato skočil
-
riaditeľsko-tajomnícká súprava
die - Direktionsanlage
-
úskočnosť
die - Durchtriebenheit
die - List
die - Listigkeit
- úskočná reč
- skočiť do neznáma
- skočil do topánok
- skočil do vody
- dedičsko-právny
- skočilo
-
okenná záskočka
der - Fensterschnapper
- skočiť za niekoho do ohňa
-
spoločnosť s ručením obmedzeným (Rakúsko)
- GesmbH
- skočili
-
skočiť plavmo
- hechten
- skočiť do čoho
-
úskočný
- hinterhaltig
- hinterlistig
- intrigant
- listig
- pfiffig
- ränkesüchtig
- ränkevoll
- schlangenhaft
- suggestiv
- tückisch
- verschmitzt
- heimtückischer
-
úskočne
- hinterlistig
- listig
- verfänglich
- pes skočil po cudzincovi
- skočili ste
- do ktorej skočili traja muži
- skočiť do seba
- skočiť do reči
-
väzenie - nápravné zariadenie (Rakúsko)
die - JA Justizangestalt
-
nápravné zariadenie - väzenie (Rakúsko)
die - JA Justizangestalt
- skočil hlavičku do vody
-
Lotyšsko
das - Lettland
- dodavateľsko-odberateľské vzťahy
- človek nevie, kam skôr skočiť
- Dolné a Horné Rakúsko
-
Dolné Rakúsko
das - Niederösterreich
-
Horné Rakúsko
das - Oberösterreich
- Rakúsko hraničí s Nemeckom
-
východné Rakúsko
das - Ostösterreich
-
skočí
- platzt
-
Poľsko (1.p.)
das - Polen
-
skočka repková
der - Rapserdfloh
-
satanská úskočnosť
die - Satanstücke
- zváračsko-metalurgický
- skočili si do vlasov
- skočili si do úsmevu
- skočili do vody
-
skočil (som)
- sprang
-
skočil by som
- spränge
- byť úskočný ako had
- a skočili si čoskoro do vlasov
- podnikateľsko-poradenská spoločnosť
- spotrebiteľsko-politická
-
úskočná otázka
die - verfängliche Frage
- Valašsko
- skočiť pod vlak
- skočili sme
- skočiť späť
-
skočiť
- platzen
- springen
- einen Sprung machen
- springen einmal
- skočiť do postele
- skočiť si do vlasov
-
Rakúsko-uhorská monarchia
die - Donaumonarchie
die - Österreichisch-ungarische Monarchie
-
skočil šípku do vody
- er stürzte kopfüber ins Wasser
der - Kopf voran, stürzte er sich ins Wasser
-
skočil
- gehüpft
- gesprungen
- er ist gesprungen
- er sprang
- schnellte
- skočila
Krátky slovník slovenského jazyka:
nã tlak,
sã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â la,
tesã ovci,
tš,
hláška,
rozj,
pomã ã ã ã ã ã ã ã ã dliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nakuknúť,
interrupcia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã os,
divã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
kampaň,
usuã ã ã iã ã ã,
vareã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã te
Synonymický slovník slovenčiny:
ohromen,
horal,
stupãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
naraziť,
plnohodnotnãƒâ,
å trba,
ã æ ã ã æ ã pagã æ ã ã æ ã t,
nahonobiã,
skrvaviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
debatovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kastelãƒæ ã â n,
maã inista,
výhodi,
ã trã ber,
ã ic
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tabarc,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â la,
hospodã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ri,
exotický,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã li,
dohã ã ã ã ã n,
preferovaã ã ã ã ã ã,
pagaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vymiesť,
zazrieã ã ã ã,
šifra,
vyvrtãƒâ vaã â,
ajaj ajã æ ã ã ã j,
zastavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
záťaž,
ã ut,
riedka tkanina,
perineurálny,
ä ã å ka,
sý,
dekor dekorã cia,
ozdobná izbová rastlina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã an,
nať,
mikrócia,
opistotonus,
monéra,
cirkumlunárny,
útlak
Nárečový slovník:
ã avargovac,
maã atko,
verb,
laä ho chaviben,
cal,
śvetlo,
čáka,
kiã ã,
trachtor,
ã tar,
ohiã ã,
ožarti,
tok,
badoã ã ok,
kludne
Lekársky slovník:
proctocystotomia,
spinalioma,
ã ã aã ã a,
persona index,
j34,
coxalis,
osteorrhagia,
protil tka,
haemosiderinum,
eště,
gelotripsia,
anthracosilicosis,
osteomalã cia,
úkon,
trigeminia
Technický slovník:
žsr,
ã ã eã e,
tex,
ã ã at,
bmp,
tš,
ä ad,
stať,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
footnote,
šppp,
paraleln,
žr,
v,
sectio