-
prvší
- das erstere
- das Ersteren
- der erstere
- die Ersteren
der - Erstere
die - Ersteren
- Ersterer
-
prvšia
- die erstere
die - Erstere
-
prvšie
- das erstere
- die Ersteren
das - Erstere
die - Ersteren
- Ersteres
-
prvá ozva srdca
der - 1. Herzton
-
od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po skončení zmluvy
- ab dem der Beendigung des Vertrages nachfolgenden Monatsersten
-
od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po podpise danej kúpnej zmluvy
- ab dem ersten Tag des Monats, der dem Tag der Unterzeichnung dieses Kaufvertrages folgt
- od prvého dňa v mesiaci, nasledujúceho po dni odovzdania
- od prvého
-
prvák
der - Abc-Schütze
-
prvá súradnica
die - Abszisse
-
advent (prvá predvianočná nedeľa)
der - Advent
-
prvé a posledné
das - Alpha und das Omega
- ako prvá
- ako prví
- ako prvý z troch (2.p.)
- ako prvé svojho druhu
- hliník prvého tavenia
- prvého augusta
-
prvého mája
- am 1.Mai
- tridsiateho prvého decembra
- prvý deň v mesiaci, ktorý nasleduje po dni (...)
- prvý deň každého štvrťroka
- prvého dňa v mesiaci
- prvý pondelok
- v prvý hrací deň
-
prvý deň v mesiaci, ktorý nasleduje po dni podpisu
- am ersten Tag des Monat, der dem Tag der Unterzeichnung folgt
-
prvý deň v mesiaci, ktorý nasleduje po dni podpisu - ENWC
- am ersten Tag des Monat, der dem Tag der Unterzeichnung folgt
- prvý deň predaja
- v prvý predajný deň
- cez prvý víkend
-
začať bežať prvý deň mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede
- an dem auf die Zustellung der Kündigung folgenden Tag zu laufen beginnen
- iný než prvý deň
- musíme urobiť prvý krok
-
prvé kroky
die - Anbahnung
-
prvý hlt (potravy)
der - Anbiss
-
prvé hlty (potravy, pl.)
die - Anbisse
-
prvý strom
der - Anfangsbaum
-
prvé traťové hradlo
das - Anfangsblockfeld
-
prvé vlákno
der - Anfangsfaden
-
prvé pruženie
die - Anfangsfederung
-
prvé ťažené množstvo
die - Anfangsföldermenge
-
prvý vnem vône
der - Anfangsgeruch
-
prvé roky
die - Anfangsjahre
-
prvá hrana
die - Anfangskante
-
prvý uzol
der - Anfangsknoten
-
prvá prémia
die - Anfangsprämie
-
prvé očko
die - Anfangsschlinge
-
kvas prvého stupňa
der - Anfrischsauer
- hádzať prvý
-
prvý výstrel
der - Anschuss
-
prvá brázda pri orbe
die - Anwandfurche
-
prvý hod
der - Anwurf
-
zaplatiť prvú splátku
- anzahlen
-
peňažná splátka (prvá)
die - Anzahlung
-
záloha (prvá splátka)
die - Anzahlung
-
prvé splátky (pl.)
die - Anzahlungen
-
prvé ťahy (pl.)
die - Anzüge
-
urobiť si prvý apríl
der - April schicken
-
prvý apríl!
- April!
-
prvý apríl
der - April, April
-
prvé pole (steny)
die - Arbeitsgasse
- na prvých kilometroch
- postúpiť na prvé miesto v poradí
- dostať sa na prvé miesto v poradí
- na prvé kroky
- na prvú výzvu (banková záruka a jej splnenie)
- na prvé miesto (2.p.)
-
prvé preteky
das - Auftaktrennen
- v priebehu prvých dvoch dní
- do prvého dňa v mesiaci
- až do prvého
- časť prvá (zákon)
-
prvý tajomník
der - Chefsekretär
- to prvé
- toto prvé
- prvé najlepšie
- to prvé lepšie
- prvé z najlepších
- prvý produkt
- prvé z dvoch
- to bolo prvýkrát a naposledy
- bol to prvý krok ku náprave
- to bol prvý krok ku zlepšeniu
- prvý výpis zo dňa (rak. OR)
- dátum prvého pridelenia ŠPZ
-
prvé vystúpenie
das - Debüt
-
prvý album
das - Debutalbum
-
prvé dielo
das - Debütwerk
-
prvému
- dem erst
- prvým (7.p.)
- prvému dielu
- napiť sa prvý z pohára
- prvých (pl.)
- obhájiť prvé miesto
- prvú cenu (4.p.)
- dostať prvú cenu
- získať prvú cenu
- učiniť prvý krok
- prvý deň daného mesiaca
- prvý deň mesiaca nasledujúceho po predaní
- dvadsiaty prvý
- ten prvý
- tento prvý
- prvý z najlepších
- prvý prípad
- prvý krok ku náprave
- prvé kolo volieb
- prvá svetová vojna
- prvý, ktorého stretnem
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzlietnuť,
stihomam,
dúľ,
fluktuã ã ã cia,
legã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
milãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odvolávať,
stetoskop,
n rek,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ smo,
zimomriavky,
zvrchované,
zaprebera,
jednoduchosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozodniã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
bridký,
ã æ ã ã æ ã krieka,
generovaã ã ã,
herãƒæ ã â za,
chuligánstvo,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zviazaã æ ã,
preťať,
zatopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prenechaã,
zmohutnieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
znehodnocovaã ã ã ã ã sa,
pã sã sa,
omladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokona
Pravidlá slovenského pravopisu:
integrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
k azi te,
protizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã konne,
chvieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
utilitã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štrikovať,
epid mia,
rysovaãƒâ ãƒâ sa,
spisovnosť,
pohostinný,
p enn,
opraviť,
stopár,
spolieha,
obsypaãƒâ
Krížovkársky slovník:
transpozãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
guvernã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
znesvã tenie,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pektor,
reproduk n technika,
saponã ã ã ã ã t,
refundã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
polã cia,
stomachoskopia,
moskytiã ra,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ip,
cyrilo metodský,
druh korytnaã ky,
pandémia,
ílium
Nárečový slovník:
perlã ã k,
kľekne,
kviľic,
uster,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
šviežy,
čučpajz,
oha,
å ä ipac,
dziviã ã,
hutorí,
slaä ek,
ã f,
oddac ã e,
brafta
Lekársky slovník:
referens,
extracorporalis,
sať,
hemi,
kardiog nny,
nihilismus,
thrombophilia,
prostatismus,
fistulisatio,
splenopancreaticus,
g za,
leukopã nia,
vä,
hosť,
lymphadenopathia
Technický slovník:
gate,
zbs,
ãƒâ ãƒâ r,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
game,
cookie,
on demand report,
ao,
unhide,
pathã,
men,
ã uã,
ki,
eeprom