-
preťahovanie
das - Durchstoßverfahren
das - Kragenanziehen
der - Räumvorgang
das - Recken
das - Strecken
das - Überholen
das - Überziehen
das - Verstrecken
das - Verziehen
der - Verzug
das - Ziehen
das - Ziehräumen
das - Zugräumen
die - Zugreckung
die - Reck-arbeit
-
preťahovanie (plechu)
das - Reckziehen
das - Streckziehen
-
preťahovanie (preťahovacím tŕňom)
das - Räumen
-
preťahovanie drážkovaním
das - Nutenschnittziehen
-
preťahovanie drážkových nábojov
das - Keilnabenräumen
-
preťahovanie drážok
das - Nutenräumen
das - Nuttenräumen
- preťahovanie konania
-
preťahovanie lanom
das - Tauziehen
-
preťahovanie odvaľovaním
das - Wälzräumen
-
preťahovanie ozubenia
das - Zahnradräumen
-
preťahovanie preťahovadlom
das - Kragenziehen
-
preťahovanie sa (2.p.)
die - Überdehnung
-
preťahovanie vnútorných plôch
das - Innenräumen
-
preťahovanie vonkajších plôch
das - Außenräumen
das - Schubräumen
-
preťahovanie vonkajších tvarových plôch
das - Außenprofilräumen
-
preťahovanie za studena
das - Kaltstrecken
-
poloha pre sťahovanie
die - Abziehstellung
-
zariadenie na preťahovanie drôtu
das - Drahtvorziehgerät
-
model na preťahovanie
das - Durchziehmodell
-
konečné preťahovanie
das - Fertigstrecken
-
rotačné preťahovanie
das - Rundräumen
-
háčik pre vyťahovanie prútov
der - Rutenhaken
-
vedenie pre spúšťanie a vyťahovanie okna
die - Scheibenführungsschiene
- zvislé preťahovanie vretena
-
ventil tlmiča pre rozťahovanie
das - Zugstufenventil
-
vonkajšie preťahovanie
das - Außenräumen
das - Schubräumen
Krátky slovník slovenského jazyka:
mecã n,
dãƒâ chodky,
nezvestnosã æ ã,
čepeľ,
osvojiã,
púpätko,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slã chaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
obžerstvo,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vung,
s r,
lekã æ ã ã æ ã ã æ ã rsky,
ã lendriã n,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã jom
Synonymický slovník slovenčiny:
postaviå sa proti,
insitn,
vyviazaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
klamlivý,
dynamizovať,
dã vtipnoså,
trieskaãƒæ ã â,
primrzn,
logovať,
vysloviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
dãƒâ vaãƒâ prednosãƒâ,
piedestã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
vyvstať,
trtkat,
doã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prerieknuã æ ã ã æ ã,
balãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kã o,
vyã ã ã itovaã ã ã,
vyhutovaå,
mandarã n,
zborovã ã a,
brnenie,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã liv,
znã mka,
nekompetentn,
vanúť,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
titeãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naostroň
Krížovkársky slovník:
tautom,
vitr,
mademoiselle,
veni vidi vici,
očí,
osteomyelitã da,
symbolický,
expozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
separã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tny,
alibista,
blúzka,
modifikacia,
transcendentný,
internãƒæ ã â,
teokracia
Nárečový slovník:
arovac,
ribajzna,
obúk,
nã m,
truskavica,
basorkaňoš,
ďe,
zaã e,
is,
tek,
bortaä ina,
umolestiť,
vagaã ã,
mor k,
l tadlo
Lekársky slovník:
antitusikã ã ã,
f89,
velamentum,
dysdiadochokinesia,
reštrikčný,
fibroosteom,
nebulizã cia,
utilizacia,
cheiropompholyx,
serus,
suggerendus,
hidropo i esis,
circumvolutio,
riz,
myectomia
Technický slovník:
rezidentný program,
backspace,
receipt,
trójsky kôň,
eg,
exchange,
platforma,
shape,
ene,
held,
palmtop,
retry,
žata,
ã eã ã,
ism
Ekonomický slovník:
nrb,
biãƒâ ãƒâ,
plw,
terä,
snl,
kriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sól,
ve,
siz,
ly,
vyh,
laã,
zyt,
kma,
ud
Slovník skratiek:
pg,
tkh,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
varä,
tdm,
å efta,
vokã ã ã,
kvk,
te,
zsq,
rad ã â ã â ã â ã â,
kvy,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
b67