-
preložka medzi odstavcami
der - Absatzdurchschuss
-
jednobodová preložka (polygr.)
der - Achtelpetitdurchschuß
- preložiť na psychiatriu (koho)
-
preloženie kotvy
die - Ankerumlegung
- preložiť na budúci týždeň
-
preloženie potoka
die - Bachverlegung
-
preloženie podniku
die - Betriebsverlagerung
- preloženému (3.p.)
- preloženom
- preloženým
- preložiť podnik
- strojovo preložený (4.p.)
- strojovo preložený program
- preložiť sídlo z X do Y
- preloží sídlo z X do Y
- preložený (text)
- preložiť
- preložený (jazykovo)
- preloženého (materiál)
- preloženého (2.p.)
- preloženého
- preloženého (nákladu)
- preloženého (na iné miesto)
- preloženie (jazykovo)
- preloženie (nákladu)
- preloženie (materiálu)
-
dvojitá skúška preložením
der - Doppeltfaltversuch
-
trojbodová preložka
die - Drei-Punkt-Reglette
-
preložka
die - Durchlage
- preložená sadzba
-
inštrukcia preloženia
der - Durchschussbefehl
-
príkaz preloženia
der - Durchschussbefehl
- preloženia
- preložky
-
preložka na vajce
der - Eierhöcker
- preložiť (papierom)
- preložiť nesprávne
-
odierač hrany preloženej tkaniny
der - Faltenscheuerprüfer
-
zahol,preložil
- faltete
-
uzáver preložením
der - Faltverschluss
-
skúška preložením
der - Faltversuch
-
preložená hrana
die - Falzkante
-
preložiť náklad
die - Fracht umschlagen
- voľne preložiť
- dajte príkaz v menu preklad - prelož vetu
- Zadajte príkaz menu Preklad-Prelož vetu
- Zadajte príkaz v menu Preklad Prelož vetu
- dajte príkaz menu preklad prelož vetu
- preloženému
- preložené
-
preloženie koľají
die - Gleisverlegung
-
polpetitová preložka
der - Halbpetitdurchschuß
- preložím
- preložím ten text
- preložiť do češtiny
-
mäkký preložený stojáčik
der - Kippkragen
-
prelož
- lade um
-
preloženie bremena
die - Lastverlagerung
-
program preložený do strojového kódu
das - Maschinenkodeprogramm
- preložený program
-
počítač na spracovanie preloženého programu
der - Programmablaufrechner
-
preloženie programu
die - Programmübersetzung
-
i so (preložka)
- samt
-
polcicero (preložka)
die - Sechs-Punkt Reglette
- PRELOŽIŤ STRÁNKU
-
sekundárne preloženie
die - Sekundärversetzungen
-
preloženie sídla v tuzemsku
die - Sitzverlegung im Inland
- preloženie sídla z X do Y
- rozhodnúť o preložení sídla z X do Y
-
preloženie zápasu
die - Spielverlegung
- preložiť za trest
-
preloženie z trestu
die - Strafversetzung
-
preložka cestnej komunikácie
die - Straßenverlegung
-
štvorcová preložka
der - Stückdurchschuss
-
štvorcové preložky
die - Stückdurchschüsse
-
preloženie turasu
die - Turasverlagerung
- preložený (tovar)
-
preloženie v štrbine
der - Überleimer
- preložiť (text)
- bude dať preložiť
- preložíte
- preložíme
- nechať preložiť
- preložený (do iného jazyka)
- preložený doslova
- preloženú (4. p.)
- preložené (mn.č.)
- preloženému (3. p.)
- preloženého (4. p.)
- preloženým (3. p.mn.č.)
- preložených (4. p.mn.č.)
- preloženej (3. p.)
- preložený text
- preložených textov (2. p.mn.č.)
- preloženého (2. p.)
-
preložené texty (mn.č.)
die - Übersetzungen
-
právo preložiť
das - Übersetzungsrecht
-
preložka (chyba pri valcovaní)
die - Überwalzung
-
preložená
- umgefaßt
- preložený
- preložil (náklad)
-
preložená poloha
die - umgelegte Stellung
- páka v preloženej polohe
- preložil z lode na loď
- preložený z lode na loď
-
preložiteľný
- umlegbar
-
zmena na preloženie dopravníka
die - Umlegeschicht
- preložka železničnej trate
- preložiť z lode na loď
-
preloženie z lode na loď
die - Umschiffung
-
preloženie výhybky
die - Umstellung
- a preložte
- preloží do nemčiny
- preložené do nemčiny
-
preloženie prepravy
die - Verkehrsumlegung
- preložiť sídlo spoločnosti
- preložiť sídlo z Prahy 1 do Prahy 2
- budú preložené
- museli by byť preložení
-
preloženie (z miesta)
die - Verlegung
Krátky slovník slovenského jazyka:
markantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã erpaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roztiahnuã ã ã,
ãƒæ ã â sc,
ozrutã æ ã,
rozkolník,
brieždiť,
siakaã,
kosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
múčnatý,
aka�� �� �� �� ��,
midlo,
obviåˆova,
predn ate,
poã æ ã ã ã tã æ ã ã ã paã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
síra,
stíchať,
prekladaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prebera n,
pudilár,
tryskaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
spievat,
zať,
sprãƒâ vny,
umiestniã,
odspať,
o elie,
u ã,
vaã ã ã,
konvertovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
nenormã â lny,
hochãƒâ tapler,
olãƒâ ãƒâ ãƒâ zaãƒâ ãƒâ,
straã æ ã ã æ ã,
zamari sa,
odporúča sa,
zlomenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n lo,
vpravo,
variã ã,
abrahã æ ã moviny,
sã ã ã ro,
prechodi,
kameã ã ã ã ã ã olom,
likã r
Krížovkársky slovník:
núť,
konã æ ã telã æ ã cia,
zastaviã,
muã æ ã ã æ ã,
revan,
racem t,
reãƒæ ã â,
g�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� j,
ã æ ã ã ã ho,
amiå,
chor�� �� �� �� ��,
sã ã ã,
�� �� �� �� �� slo,
a a ã æ ã,
úl
Nárečový slovník:
apo,
ã ë ichto,
dzigat,
��tokrla,
dišč,
ã st,
estra,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rä,
spač,
okru inka,
��uje��,
pší,
hnojufka
Lekársky slovník:
miã ã ã ã ã ã,
eunuchus,
spl,
mol,
k��,
vý,
exsud cia,
odor,
audiologia,
r49,
electrophoresis,
plž,
precipitova,
biochemický,
laxus
Technický slovník:
inactive,
vga,
v,
exac,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
captur,
dý,
hr,
correct korekcia,
äť k,
cha,
ä ã r,
spac,
ipovã sada
Ekonomický slovník:
fzv,
ius,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
så,
ntv,
fã ã ã ã ã,
pút,
žart,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dzf,
ste,
hua,
um,
ä aså