-
poplašná linka
die - Alarmlinie
-
poplašná pištoľ
die - Alarmpistole
die - Schreckschusspistole
die - Alarmpistolen
-
poplašná správa
das - beunruhigende Gerücht
-
poplašná zbraň
die - Schreckschusswaffe
-
poplašné (výstražné) zariadenie
die - Alarmanlagen
-
poplašný prístroj
der - Alarmapparat
- poplašný
-
poplašné relé
das - Alarmrelais
-
poplašné sirény
die - Alarmsirenen
- poplašný systém
-
poplašné návestidlo
das - Alarmzeichen
- poplašné
-
poplašné zariadenie proti odcudzeniu
die - Diebstahl-Warnanlage
-
hliadkové poplašné zariadenie
die - Einbruchmeldeanlage
-
poplašný oheň
das - Lärmfeuer
-
poplašné volanie
das - Notgeschrei
-
poplašný výstrel
der - Schreckschuss
-
poplašné zariadenie trezoru
die - Treppenschutzanlage
die - Tresorschutzanlage
-
poplašné zariadenie pri prepadnutí
die - Überfallmeldeanlage
-
poplašný signál
das - Alarmsignal
der - Notsignal
-
poplašné znamenie
das - Alarmsignal
das - Alarmzeichen
das - Lärmsignal
-
poplašné zariadenie
die - Alarmanlage
das - Alarmgerät
die - Alarmgeräte
die - Alarmvorrichtung
das - Warngerät
-
poplašný zvon
die - Alarmglocke
die - Feuerglocke
die - Lärmglocke
die - Sturmglocke
Krátky slovník slovenského jazyka:
obhajkyåˆa,
rizikovã ã ã,
nocovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poľe,
limbo,
neandertálec,
nadpozemskã æ ã,
dezert,
zakrã æ ã ã ã tko,
doã æ ã ka,
blondã ã ã ã ã n,
týždenníčka,
režírovať,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
auto
Synonymický slovník slovenčiny:
ulomiå,
podviesã ã ã ã ã ã,
samotnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kovaã æ ã,
vyznaãƒæ ã â sa,
magazãƒâ n,
preliaã iã sa,
medailã,
bigotný,
neporuã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
ohúriť,
zalieä aå sa,
jedinec,
opozã æ ã ã ã cia,
ézie
Pravidlá slovenského pravopisu:
rodãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã æ ã,
vzkriesiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prostredná,
nemennosã ã ã ã ã ã,
zä så,
svornã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
našuchoriť sa,
korytna ka,
sološničan,
načasovať,
nakupovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vlniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
župa,
vykonã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã myk,
zosilåˆovaä,
necã å,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â va,
kumiuãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
produkovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ã æ ã mã æ ã,
orã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kampaã ã ã ã ã,
importúnny,
zaraä ovanie,
ekd,
honorãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
perpendikul rny,
å pão
Nárečový slovník:
bajuz,
che,
halušky,
bo ak,
ňebars,
bál,
stiå iceni,
gombi ka,
harapaš,
hamižný,
adã ã,
triz,
zma,
koä erka,
rogu ka
Lekársky slovník:
praepelvicus,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
colpocystotomia,
haematomphalocele,
luc dny,
biodynamicus,
dekomp,
nekrotické,
thymolepticus,
intrauterinn,
pore,
foliatus,
remineralisatio,
disiunctus,
condescend
Technický slovník:
žiť,
turn,
hot,
ã or,
å tb,
flash,
zal,
pen,
dpä,
gene,
header,
sdab,
catch,
pás,
extension
Ekonomický slovník:
inf,
pasé,
ovyň,
ož,
bel,
ajg,
cvq,
pdg,
zry,
krg,
pvn,
sts,
krãƒæ ã â,
kvt,
hra
Slovník skratiek:
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
czi,
snd,
å ori,
sox,
a30,
l21,
wts,
ecam,
mch,
souå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eif,
gb,
riz