- prijať - ponuku
- našu ponuku
- právo na prednostnú ponuku a prevod (v leasingu)
- ponuka - dostať ponuku
-
poskytnúť ponuku (obch.)
das - Angebot abgeben
-
odovzdať ponuku
das - Angebot abgeben
- Offerte abgeben
- podať ponuku (pri dražbe)
- podať ponuku
- doručiť ponuku
-
predložiť ponuku v EURO
das - Angebot in EUR vorlegen
-
učiniť ponuku
das - Angebot machen
-
urobiť ponuku (komu)
das - Angebot richten an (j-n)
-
odvolať ponuku
das - Angebot widerrufen
- dával ponuku
-
výkres pre ponuku
die - Angebotzeichnung
- pristúpiť na ponuku
-
záruka za ponuku
die - Bietgarantie
- prosba o ponuku
- akceptovať ponuku
-
dostať ponuku
- ein Angebot erhalten
das - Angebot erhalten
- robiť ponuku
- urobiť ponuku na sobáš
- poskytnúť obchodnú ponuku
-
právo vyrovnať ponuku
das - Gleichziehungsrecht
- prijal ponuku
- ponuka na sobáš - urobiť ponuku
- moja ponuku
- moju ponuku
- moju ponuku (4.p.)
- moju ponuku (4. p.)
- svoju ponuku
- vzhľadom na Vašu ponuku
- vypracovať ponuku
-
výzva na ponuku
das - Submission
- o Vašu cenovú ponuku
- našu ponuku (4. p.)
- ďakujeme za Vašu ponuku
-
predložiť ponuku
das - Angebot stellen
das - Angebot unterbreiten
- das Angebot unterbreiten
die - Offerte unterbreiten
-
odmietnuť ponuku
das - Angebot - ablehnen
das - Angebot ablehnen
- das Angebot ablehnen
- ein Angebot ablehnen
-
urobiť ponuku
- das Angebot unterbreiten
- ein Angebot machen
- einen Antrag machen
-
prijať ponuku
das - Angebot - annehmen
das - Angebot annehmen
- das Angebot annehmen
- ein Angebot ablehnen
- ein Angebot annehmen
- Offerte annehmen
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ut,
majstrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
usadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chamtivãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozbujdoã â iã â,
potvrdiã ã,
korup n,
tajnička,
cieã ã ã ã ã ã,
jednotliví,
hurtova,
ãƒæ ã â ilt,
jedenã æ ã sã æ ã,
portrã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
revanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
konãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
potrkotaã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã,
dobrãƒâ,
prestreliãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pokrokovã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dumaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fujarã æ ã ã ã,
lichã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tka,
zotrieã,
veriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zvedavý,
podã ë aã,
samopaã ã ã ã ã,
zahrnať,
planãƒâ ta
Pravidlá slovenského pravopisu:
malebnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šif,
natriasa,
pasãƒâ k,
na u,
nalepi,
intelektuãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
dojčiatko,
zdã razåˆovaå,
slavista,
zotlieå,
iå ã n,
koã æ ã iã æ ã,
hudobnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
administrã cia
Krížovkársky slovník:
malã plachetnica,
ã ã ã ibuk,
meã æ ã ã æ ã ã æ ã ita,
loš,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľaknutie,
lapidã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
rekvirovaã æ ã ã ã,
časť lodného trupu,
pikantnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
fãƒæ ã â ãƒæ ã â ria,
fasã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
rãƒâ nãƒâ,
nargilã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l
Nárečový slovník:
perašín,
eä,
hrob,
peterklúč,
uško,
laã â ka,
poceå ic,
zr bi,
velika,
hombac ã e,
vašplau,
tanierek,
fajeruška,
di a,
kyšeny
Lekársky slovník:
t16,
demyelinatio,
orrhoreactio,
periencephalitis,
paravaccinia,
volar,
phalang,
depigmentatio,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
kvarta,
sphenopetrosus,
ovula,
intraartikulárny,
ustio,
adã ã ã ã ã ã ã ã cia
Technický slovník:
aľe,
convert,
bitmap,
background,
fw,
favorites,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ngso,
onã,
copyright,
rip,
navigation,
tr č,
prehliadaä,
ppg