-
odvodnenie bane
die - Grubenentwässerung
die - Schachtwasserhaltung
die - Wasserhebung
-
predbežné odvodnenie bane
die - Grubenvorentwässerung
- odvodnenia
-
zdôvodnenie
die - Rechtfertigung
die - Begründung
- odvodnením
- odvodnená
-
odvodňovanie
das - Austrocknen
die - Dränage
die - Dränierung
die - Dränung
die - Trockenlegung
die - Wasserentziehung
die - Wassergewältigung
die - Wasserhaltung
-
odvody
die - Abgaben
-
zrudnenie
die - Vererzung
-
odvodnenie
das - Austrocknen
die - Dränage
die - Dränierung
die - Dränung
die - Entwässern
die - Entwässerung
die - Entwäßrung
die - Entwäßrungen
die - Trockenlegung
die - Verwasserung
die - Wasserabführung
die - Wasserableitung
die - Wasserabscheidung
die - Wasserentziehung
der - Wasserentzug
die - Wasserhaltung
-
bane
das - Bergwerk
- Bergwerkes
- Bergwerks
Krátky slovník slovenského jazyka:
skladã,
termoelektrický,
zapaå,
zmeravieã æ ã ã æ ã,
en en,
momentálne,
zabávačka,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gumã r,
odmeniã,
povstaã ã ã,
v bojn,
zamieãƒâ aãƒâ,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
suchosť,
odumieraã ã ã,
sŕ,
zlo�,
ã rista,
holoc n,
momentálne,
zlorečiť,
utvárať sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã sc,
predíť,
plaziãƒâ ãƒâ sa,
pohotovost,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â u,
vrelé
Pravidlá slovenského pravopisu:
choã æ ã ã æ ã,
ã ã tã ã t,
čb,
inteligentnã æ ã ã ã,
chán,
podryãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
verzá,
hrdosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dozvedieã ã ã,
duplikovaã ã ã,
rozkoã æ ã,
pedologiã ka,
zmŕšťovať,
opoãƒâ lovek,
zbiehaãƒâ ã â sa
Krížovkársky slovník:
depreciácia,
abort cia,
originárny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ elat,
toxã n,
neur,
sp ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chŕľ,
cynický,
ien,
ã ã eps,
pyramã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â da,
nuã æ ã ã æ ã,
t r,
mnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka
Nárečový slovník:
merdzi,
zle,
tišliar,
tã æ ã ã ã,
p ã â,
meåˆak,
žolob,
firhangi,
miščafla,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cifr age,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
jabluka,
hlovacok,
dzigvajs
Lekársky slovník:
tonsillophar,
autonephrectomia,
natã â vny,
achalã zia,
syngenes,
cyclitis,
dynamoscopia,
dynamometron,
dyscholia,
path,
druh,
ikter,
ã ã a,
signetur ss,
plat
Technický slovník:
exa,
otã æ ã,
port replicator,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lon,
mží,
pč,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rezident,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
�� �� e�� e,
rec,
� � tor,
tš
Ekonomický slovník:
špú,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ti,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dmp,
elp,
pkã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ad n,
cln,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ekh,
krã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
omãƒâ,
bmd