- na zisku
- majúci podiel na zisku
- participovať na zisku
- mať právo na podiel zo zisku
- vyplatený podiel na zisku
-
rezerva na výplatu zisku
die - Ausschüttungsreserve
- vyplatené podiely na zisku (účt.)
-
podiely na zisku
die - Dividenden
die - Gewinnanteile (pl.)
die - Überschussbeteiligungen
- prijaté dividendy a podiely na zisku
- prijaté podiely na zisku
- návrh na rozdelenie zisku a úhradu straty
- závisiaci na zisku
- závislý na zisku
- nároky na podiel zo zisku
-
podielovy list na zisku
der - Gewinnanteilschein
-
účasť na zisku
die - Gewinnbeteiligung
die - Beteiligung am Gewinn
-
tabuľka na stanovenie podielu na zisku
die - Gewinnbeteiligungskurve
-
prehľad na stanovenie podielu na zisku
die - Gewinnbeteiligungskurve
-
právo na vyplatenie zisku
das - Gewinnbezugsrecht
das - Recht auf Gewinnbezug
-
strata na zisku
die - Gewinneinbuße
der - Rentabilitätsverlust
die - Gewinneinbusse
-
ujma na zisku
die - Gewinneinbuße
die - Gewinneinbusse
-
právo na zistenie zisku
das - Gewinnermittlungsrecht
- návrh na použitie zisku
-
návrh na rozdelenie zisku
der - Gewinnverwendungsvorschlag
der - Vorschlag auf Gewinnverteilung
der - Vorschlag über die Verwendung des Bilanzgewinns
-
zóna zisku
die - Gewinnzone
-
prísľub účasti na zisku tretím osobám
die - Gewinnzusage an Dritte
- body na zisku z kapitálu spoločnosti
-
podiel na zisku z lode
der - Part
-
konečné podiely na zisku
die - Schlussgewinnanteile
- záloha na podiel na zisku
-
prednostný podiel na zisku
der - Vorzugsgewinnanteil
-
podiel na zisku a strate
die - Beteiligung am Gewinn und Verlust
die - Gewinn- und Verlustbeteiligung
-
podielať sa na zisku
- am Gewinn partizipieren
- am Gewinn teilnehmen
- einen Anteil am Gewinn haben
- sich am Gewinn beteiligen
-
podiel na zisku
der - Anteil am Gewinn
die - Beteiligung an Gewinn
- der Gewinnanteil
der - Gewinnanteil
die - Gewinnbeteiligung
die - Gewinntantieme
die - Tantieme
der - Überschussanteil
die - Überschussbeteiligung
Krátky slovník slovenského jazyka:
korporatã vny,
obstrihaã ã ã,
kutraã ã ã,
fi fãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uvã æ ã ã ã dzaã æ ã ã ã,
mudrák,
invenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ne,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
lã ã ã o,
stavã ã ã ã ã,
zmilovať sa,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
školomet,
propagovaã æ ã ã ã,
degustã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
prikazovať,
vydupaã â,
holub,
nákupný,
neokrôchane,
zapliesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
z rodni,
väčšinou,
zbadať,
sformulovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
priznaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
zanietiã æ ã ã ã,
vravãƒâ,
puncovaã,
premietat
Pravidlá slovenského pravopisu:
plagát,
upratať,
nieko korak,
priniesãƒâ,
etrnos,
zunovaã æ ã ã æ ã,
braã æ ã ek,
oã â iã â,
sebask,
až na,
aerosól,
zaã æ ã ervenie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã krk,
holeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
taktizovaã æ ã
Krížovkársky slovník:
vicinã ã lny,
vystupňovanie,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ptyalitotómia,
m ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã kat,
r sky,
majetok,
kriãƒâ žã â,
ã âopã â,
aspir cia,
kovač,
linã æ ã,
efedrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
spã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
kálanička,
koä,
hutoriť,
feligat,
buchnuc,
gace,
lachi,
ajnã logiar,
bajtavi,
psu,
å odroåˆ,
ridikel,
fajn,
obalamuc,
omama
Lekársky slovník:
recidíva,
perkutánny,
exsudacia,
lividný,
velox,
protrahovanã ã ã,
myotonometrum,
j12,
morbidita,
agens,
radiodermatitis,
osteosyntã æ ã za,
uroscop,
subtotalis,
antigén
Technický slovník:
prom programmable read only memory,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
a d convertor,
té,
prístupová doba,
in,
ribbon,
ãƒâover,
óza,
t r,
kvä,
duplexný,
recent files,
zaã ã,
šl