-
na trhu
der - auf dem Markt
- im Markt
- na trhu práce
- na trhu vedúci
- od okamihu uzavretia zmluvy na veľtrhu
- než sa na trhu očakávalo
- na peňažnom trhu
- obchodovaný na trhu
- obstarať na trhu
- na veľtrhu
-
šanca na trhu práce
die - Arbeitsmarktchancen
-
situácia na trhu práce
die - Arbeitsmarktlage
die - Arbeitsmarktsituation
-
čísla na trhu práce
die - Arbeitsmarktzahlen
- na čínskom trhu
- na kapitálovom trhu
- na ruskom trhu
- k dostaniu na čiernom trhu
- na svetovom trhu
- postaviť stánok na veľtrhu
-
vyvolávač (na trhu)
der - Ausschreier
- spracovávať medzery na trhu
- dominantné postavenie (na trhu)
-
dopyt na vnútornom trhu
die - Binnennachfrage
-
listina súčasných najobľúbenejších hitov na trhu
die - Chart
-
zoznamy súčasných najobľúbenejších hitov na trhu
die - Charts
- udržať výrobok na trhu
-
intervencia na devízovom trhu
die - Devisenmarktintervention
- posuny na trhu
- udržanie výrobku na trhu
- obchod na voľnom trhu
-
situácia na trhu peňazí
die - Geldmarktlage
- kúpil som tú látku na čiernom trhu
- na voľnom trhu
- na českom trhu
- v situácii na trhu
-
nálada na kapitálovom trhu
das - Kapitalmarktklima
- vzťahy na kapitálovom trhu
-
dominantné postavenie na trhu - mať dominantné postavenie na trhu
- markbeherrschende Stellung - über markbeherrschende Stellung verfügen
-
vedúca spoločnosť na trhu
der - Markführer
-
podiel na trhu
der - Marktanteil
- Anteil auf dem Markt
-
podiel na trhu pri (čom)
der - Marktanteil für
-
podiely na trhu
die - Marktanteile
-
kumulácia podielov na trhu
die - Marktanteilsaddition
-
vývoj podielov na trhu
die - Marktanteilsentwicklung
-
zvýšenie podielu na trhu
der - Marktanteilsgewinn
-
rozdelenie podielov na trhu
die - Marktanteilsverteilung
-
stánok na trhu
die - Marktbude
-
priemer na trhu
der - Marktdurchschnitt
-
odborníci na prieskum trhu
die - Marktforscher
-
odborník na výskum trhu
der - Marktforscher
-
ústav na výskum trhu
das - Marktforschungsinstitut
-
náklady na prieskum trhu
die - Marktforschungskosten
- firma na prieskum trhu
-
predavačka na trhu
die - Marktfrau
-
vedúca firma na trhu
der - Marktführer
-
podnik dominujúci na trhu
der - Marktführer
-
vedúce postavenie na trhu
der - Marktführer
die - marktführende Stellung
-
vedenie na trhu
die - Marktführerschaft
- bežný na trhu
-
predajnosť na trhu
die - Marktgängigkeit
-
dlhodobý zisk na trhu
der - Marktlanggewinn
-
výskyt na trhu
die - Marktpräsenz
-
prítomnosť na trhu
die - Marktpräsenz
-
zmeny na trhu
die - Marktschwankungen
-
stánky na trhu
die - Marktständen
-
postavenie na trhu
die - Marktstellung
- postavenie spoločnosti na trhu
-
účasť na trhu
der - Marktteilnahme
-
účastníci na trhu
die - Marktteilnehmer
-
trend na trhu
die - Markttendenz
- obvyklý na trhu
-
nálada na trhu
die - Marktverfassung
-
pomery na trhu
die - Marktverhältnisse
-
obchodovanie na trhu
der - Marktverkehr
-
neúspech na trhu
das - Marktversagen
-
zmena na trhu
die - Marktverschiebung
-
posuny na trhu (medzi dopytom a ponukou)
die - Marktverschiebungen
-
ponuka na trhu
die - Marktversorgung
-
tovar na trhu
die - Marktware
- opatrenia na posilnenie akciového trhu
-
účasť na veľtrhu
die - Messebeteiligung
-
hosteska na veľtrhu
die - Messehostes
-
hosteska (na veľtrhu)
die - Messehostess
-
zastúpenie na veľtrhu
die - Messevertretung
-
pomocník na veľtrhu
der - Messgehilfe
- zneužitie dominantného postavenia na trhu
- monopolné postavenie na trhu
-
obchod na otvorenom trhu
das - Offenmarktgeschäft
-
operácia na voľnom trhu
die - Offenmarktoperation
-
politika na otvorenom trhu
die - Offenmarktpolitik
- rozmiestnilo na trhu
- umiestniť sa na trhu
-
umiestnenie výrobku (na trhu)
die - Produkt-Plazierung
-
ceny na čiernom trhu
die - Schwarzmarktpreise
- presadiť sa na trhu
-
napätie na trhu
die - Spannung auf dem Markt
- mať rečí ako baby na trhu
- trepať ako baby na trhu
- mať dominantné postavenie na trhu
-
uplatnenie na trhu (2.p.)
die - Vermarktung
-
stratégia uplatnenia sa na trhu
die - Vermarktungsstrategie
-
stratégie uplatnenia sa na trhu
die - Vermarktungsstrategien
-
zmluva o uplatnení sa na trhu
der - Vermarktungsvertrag
-
zmluvy o uplatnení sa na trhu
die - Vermarktungsverträge
-
postavenie tovaru (na trhu)
die - Warenpostion
-
podiel na svetovom trhu
der - Weltmarktanteil
-
cena na svetovom trhu
der - Weltmarktpreis
-
ceny na svetovom trhu
die - Weltmarktpreise
-
pokles cien na svetovom trhu
die - Weltmarktpreissenkung
-
zníženie cien na svetovom trhu
die - Weltmarktpreissenkung
- obvyklý na svetovom trhu
- za úroky obvyklé na trhu
-
na Vašom trhu
der - auf Ihrem Markt
Krátky slovník slovenského jazyka:
omyã æ ã,
priebežný,
å patnã,
ã lendriã nstvo,
franforce,
zobraã ã ã ã ã,
dychov,
somatol,
opã chnuã,
vzlietnuã,
devastãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
liezã æ ã ã ã,
porisk,
ušetrit,
zoh adni
Synonymický slovník slovenčiny:
osedlaå,
chytã æ ã,
koncertovaå,
prsnatã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výriť,
irelevantnã ã ã ã ã,
b,
drzã ã ã ã ã ã ã ã ã,
extrem,
vetovaãƒâ ã â,
strynã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uhľadieť,
rozheganý,
nivelizovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ohrada
Pravidlá slovenského pravopisu:
determinovaã,
vierolomne,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
prediera sa,
prã æ ã sediaci,
rádio,
chrasti ka,
krotiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
re tringova,
posvietiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
medicinãƒæ ã â lny,
bezkrídly,
zobliecã ã ã ã ã,
visã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
revã æ ã zny
Krížovkársky slovník:
oraã,
motivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
morsk cicavec,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â mã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
lã,
st ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sn m,
derealiz cia,
dvojkolesový vozík,
životopis,
renegãƒâ t,
separã t,
iã æ ã,
halucinovaãƒâ
Nárečový slovník:
vičin mange,
vie,
migrifič,
troger,
paja,
usa,
pa ic e,
ã ariã,
andar,
ä i,
virgaã,
ã treka,
re tavracija,
romã i,
hutoriť
Lekársky slovník:
cervix,
polyp,
aur,
h82,
sacrococcygeus,
angiotomia,
observã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
šmé,
precipitova,
pasáž,
thrombocytaemia,
hemofã ã lia,
nucha,
e1442,
týž
Technický slovník:
e e,
tapi tsapi,
integrity,
ali,
spooler,
čg,
čo,
reduce,
meš,
úbor,
error free,
å up,
pán,
qwertz,
dip switch