-
výkon v ťažbe
die - Abbauförderleistung
-
konča
- Abschlusses
- Ausganges
-
zákon o opatreniach k zahraničnému zaisteniu zákona na podporu stability a rastu hospodárstva
das - AbsichG = Gesetz über Massnahmen zur außenwirtschaftlichen Absicherung des Gesetzes zur Förderung der Stabilität und des
das - Gesetz über Massnahmen zur außenwirtschaftlichen Absicherung des Gesetzes zur Förderung der Stabilität und des
-
záberový výkon (stýkača)
die - Anlaufleistung
-
výkon pri rozbehu (stýkača)
die - Anlaufleistung
- úprava podľa (rak. - zákon)
- protipreklzovacia regulácia (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora
-
zákon a azylovom konaní
das - Asylverfahrensgesetz
-
zdvih kolesa medzi konštrukčnou polohou a plnou rozťažnosťou pružiny
die - Ausfederung
-
zdvih kolesa medzi konštrukčnou polohou a plným rozťažením pružiny
der - Ausfederungsweg
-
zdvih kolesa medzi konštrukčnou polohou a plným roztiahnuním pružiny
der - Ausfederweg
- vypínací výkon spínača
-
výkon slepý a činný
die - Blind- und Wirkleistung
- konštrukcia polytropy podľa Brauera
- spolkový zákon o úprave platov a zaopatrení
-
pracovisko konštruovania pomocou počítača
der - CAD-Arbeitsplatz
-
výkon pri trvalom zaťažení
die - Dauerstrichleistung
- výkon obnáša
-
výkon podľa normy DIN
die - DIN-Leistung
-
rýchle vysúvanie a zasúvanie pinoly koníka
das - Eilganverfahren der Reitstockpinole nach vorne und zurück
- rýchle vysúvanie a zasúvanie hrotu koníku
- dávatťvýkon až 400 W
-
rozdeľovací zákon (rozdelenie častíc podľa energie)
das - Energieverteilungsgesetz
- vývoj a konštrukcia
-
konštrukčná žaťaž pri štarte
das - Entwurfstartgewicht
-
konštanta poľa
die - Feldkonstante
- sa koná až teraz
-
výkon ťažby
die - Förderleistung
-
výkon peňažitého trestu
die - Geldstrafenvollstreckung
-
zákon čís. 97/1963 Sb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom
- Ges. Nr. 97/1963 Slg. über das internationale Privat- und Prozessrecht
-
ZMPS = zákon o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom
- Ges. Nr. 97/1963 Slg. über das internationale Privat- und Prozessrecht
- zákon - držať sa zákona
- zákon konštantných a násobných pomerov (hmotnostných)
-
zákon o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom
das - Gesetz Nr. 97/1963 Slg. über das internationale Privat- und Prozessrecht
-
zákon o úhrade pre svedkov a znalca
das - Gesetz über die Entschädigung von Zeugen und Sachverständigen
- zákon o správe daní a poplatkov
- zákon o investičných spoločnostiach a investičných fondoch (český)
-
zákon o konkurze a vyrovnaní
das - Gesetz über Konkurs und Vergleich
- Gesetz über Konkurs- und Ausgleichsverfahren
- zákon o opatreniach na zahraničné zaistenie zákona na podporu stability a rastu hospodárstva
-
zákon o nájme a podnájme nebytových priestorov
das - Gesetz über Miete und Untermiete der nicht zu Wohnzwecken bestimmten Räumlichkeiten
das - Gesetz über die Miete und Untermiete von Nichtwohnraumen
- zákon o nájme a prenájme nebytových priestorov
- zákon o potravinách a tabakových výrobkoch
- zákon o notároch a ich činnosti (český; notársky poriadok)
- zákon o vymáhaní pohľadávok a konkurze
- zákon akcie a reakcie
-
zákon o ochrane hospodárskej súťaže
das - Gesetz zum Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs
das - WiWG - Gesetz zum Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs
-
zákon na ochranu hospodárskej súťaže
das - Gesetz zum Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs (WiWG)
- doplňujúci a pozmeňovací zákon
- ZKV - zákon o konkurze a vyrovnaní
- konštantné zaťaženie
-
kód s konštantným pomerom núl a jednotiek
der - gleichgewichtiger Kode
-
zákon proti obmedzovaniu súťaže
das - GWB - Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen
das - Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen
-
časová konštanta hlavného poľa
der - Hauptfeldzeitfestwert
-
kartelový zákon - zákon o ochrane hospodárskej súťaže (česky)
das - Kartellgesetz = Gesetz zum Schutz des wirtschaftlichen Wettbewerbs
-
zákon príčiny a účinku
das - Kausalgesetzt
- zák. o KV = zákon o konkurze a vyrovnaní
- ZKV = zákon o konkurze a vyrovnaní
-
konša (zariadenie na zušľachtenie čokolády)
die - Konsche
-
konštrukčné zaťaženie
die - Konstruktionsbeladung
- zákon na ochranu spotrebiteľa (rak.)
-
výkon chladiča
die - Kühlerleistung
-
krajinský zákon o usporiadaní krajov a okresov
die - Landkreisordnung
- banský výkon v ťažbe uhlia
- výkon na hlavu a smenu
-
odber výkonu (odoberaný výkon motora pre pohon pomocných a prídavných agregátov)
die - Leistungsentnahme
- zákon o potravinách a spotrebných predmetoch
-
súbor obvodových a konštrukčných prvkov mikropočítača
der - Mikrorechnerbausatz
-
výkon miešačky
die - Mischerleistung
- stredne ťažká konštrukcia
-
stredný výkon AM vysielača
die - Mittelstrichleistung
-
zákon na ochranu matky a dieťaťa
das - Mutterschutzgesetz
-
zákon dopytu a ponuky
das - Nachfrage-Angebot-Gesetz
-
menovitý ťažobný výkon
die - Nennförderleistung
-
výkon v prospech používateľa
die - Nutzerleistung
-
murovací a konštrukčný materiál pece
der - Ofenbaustoff
- osobná konštanta pozorovateľa
-
predaj a kúpa koní
der - Pferdemarkt
-
zákon o zabezpečení pôšt a telekomunikácií
das - PTSG - Post- und Telekommunikationssicherstellungsgesetz
das - Post- und Telekommunikationssicherstellungsgesetz
-
prepruženie kolesa (zdvih pružiny medzi konštrukčnou polohou a plným prepružením)
die - Radausfederung
-
výkon počítača
die - Rechnerleistung
-
základová platňa koníka
der - Reitstockuntersatz
-
zákon o ťažko telesne postihnutých
das - SchwbG - Schwerbehindertengesetz
das - Schwerbehindertengesetz
-
zákon o ťažko zdravotne postihnutých
das - Schwerbehindertengesetz
-
výstupný výkon vysielača
die - Senderausgangsleistung
-
konštrukcia vysielača
die - Sendergestaltung
-
výkon vysielača
die - Senderleistung
- bezpečnostná prirážka na preťažovanie (konštrukcie)
-
ožarovanie konštantným poľom a uhlom ožarovania
die - Stehfeldbestrahlung
-
tandemový reproduktorový regulátor s konštantnou záťažou
das - Stereo-L-Glied
-
výkon lúča
die - Strahlleistung
- porubný výkon na hlavu a smenu
- výkon, porubný, na hlavu a smenu
- hodinový výkon rušňa
- a končil slovami
- zákon proti nekalej súťaži
- zákon o informovanosti spotrebiteľa
-
príkon spotrebiča
die - Verbraucherleistung
-
konštrukcia odparovača
die - Verdampferkonstruktion
- vysúvanie a zasúvanie pinoly koníka
-
výkon účtovaný podľa tarify
die - Verrechnungsleistung
-
výkon pri plnom zaťažení (motora)
die - Vollastleistung
-
výkon hriadeľa
die - Wellenleistung
-
Zákon o úhrade pre svedkov a znalcov
das - ZSEG - Gesetz über die Entschädigung von Zeugen und Sachverständigen
-
výkon na ťažnom háku
die - Zughakenleistung
-
ťažný výkon (výkon na ťahanie prívesu, výkon prenášaný na hnacie kolesá vozidla)
die - Zugleistung
-
ťažný výkon (výkon na ťahanie prívesu)
das - Zugvermögen
- konštrukčné zaťaženie nápravy
-
protipreklzová regulácia (pri preklze kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora)
die - Antriebsschlupfregelung (ASR)
- automatische Stabilitäts-Control plus Traktion (ASC+T)
-
protipreklzová regulácia (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora)
die - ASC (automatische Stabilitätskontrolle)
die - ASC+T (automatische Stabilitäts-Kontrolle plus Traktion)
Krátky slovník slovenského jazyka:
stratiã,
spev,
tlieskaãƒâ,
peruãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pucovať,
zbíjat,
oã æ ã ã ã kieraã æ ã ã ã,
porani,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã dorovito,
široký,
elipsovitý,
zamrmlaã,
napohľad,
prevádzať,
spisovate
Synonymický slovník slovenčiny:
najomnik,
rezervoar,
dlhok,
zakladaãƒæ ã â,
chalã t,
nadostaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kombinovaã ã,
ã æ ã ã ã rac,
ã æ ã trk,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pie,
zvonã,
plodín,
zjednaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pekny
Pravidlá slovenského pravopisu:
novã torsky,
sadzobnã k,
slim k,
srdieãƒæ ã â ãƒæ ã â ko,
oznamovaä,
å vagrovstvo,
bavlnár,
ã ã ã æ ã haã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mihom,
krížovkár,
fenomenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
oduãƒæ ã â evnene,
pendlovaã æ ã ã ã,
nebojazliv,
subskribovať
Krížovkársky slovník:
daň,
lo,
ňom,
osemuholnã k,
dehonestova,
nakã r,
spoločenský tanec,
ã tã t,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
cystografia,
adnotã cia,
forenzný,
krikľúň,
nã mä å å,
druh korenia
Nárečový slovník:
ã afareã ã,
palaå,
bunkoš,
pankuã ã,
bac å e,
bíreš,
strož,
lavor,
chvastac še,
ulap,
gruľi,
col,
žiľa,
håˆeå ka,
ere eåˆ
Lekársky slovník:
leucaemicus,
postul,
dilatatio,
turgidus,
laryngostenosis,
stenoinsufficientia,
kredeizácia,
parasol,
moria,
collutorium,
e270,
f33,
mut,
teratoides,
spl
Technický slovník:
tã æ ã ã ã,
prší,
group,
mã â,
tc,
ísť,
aã a,
uninstaller,
ip adresa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vaã,
x 400,
exit,
hma,
ã mã