-
kameňmi
- Kieseln
- mit den Steinen
- Steinen
-
tónovacia hlava s diamantovými kameňmi
das - Diamanthonwerkzeug
- mlyn s tromi mlynskými kameňmi
- padol mi kameň zo srdca
- ležalo mi to na duši ako kameň
-
šrotovník s obežnými horizontálnymi kameňmi
die - Horizontalläufermühle
- tak mi spadol kameň zo srdca
- hádzať kameňmi
-
mlyn s mlynskými kameňmi
die - Pulvermühle
- žlčník naplnený žlčníkovými kameňmi
-
hra s kockami a kameňmi
das - Tricktrack
-
byť medzi dvomi mlynskými kameňmi
- zwischen Baum und Birke sein
- zwischen Hammer und Amboß stehen
-
spadol mi kameň zo srdca
- mir fiel ein Alp vom Herzen
- mir fiel ein Stein vom Herzen
- mir fiel eine Mühlstein vom Herzen
- mir fiel eine Zentnerlast vom Herzen
- Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen
- mir ist eine Last vom Herzen gefallen
Krátky slovník slovenského jazyka:
adaptovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
letisko,
rozbiehaãƒâ sa,
znenã æ ã,
rokovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pot i,
tajiã ã ã ã ã,
rã ã ã ã ã z,
klopačka,
kompán,
zatriasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bl zni,
tã ã kaã ã,
donácia,
orodovnã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
správca,
nadviazať,
bosorãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
ochlã ã ã ã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã,
abstraktný,
epická,
omarit,
obrovskã æ ã ã ã,
poruã â nã â k,
vã ã ã ã ã asnã ã ã ã ã,
prikloniť,
podupaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ponamãƒâ haãƒâ,
spevnosãƒâ,
zaryãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
malomocenstvo,
prisluhovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pomiasť,
liå iå,
dã ã ã æ ã ã ã,
lúšti,
mariť sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
chalãƒâ t,
svrã ek,
věci,
rastlina ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oå ã vaå sa,
škripieť,
uzlã ã ã ã ã k
Krížovkársky slovník:
skandovaã ã ã,
sťa,
ovkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rolã æ ã ã æ ã,
šaľa,
tennó,
predzvesť záchvatu,
centralizácia,
ľem,
fotónka,
ezofã g,
kã ã ã po,
práčne,
onkol gia,
restantná zásielka
Nárečový slovník:
zapach,
oå å o,
rendeš,
då cat,
prasa,
nan,
lefeta,
firhanka,
ã tamperã k,
dodnuka,
grok,
ruå ac,
fã,
šečka,
kukac
Lekársky slovník:
dizygotickã dvoj atã,
vaginal,
myotónia,
fyloxã ã ã ã ã ã ra,
perfúzia,
depaserizã ã ã ã ã ã cia,
raš,
uv,
sťa,
b17,
tumefaciens,
neplodnosã â,
granulum,
tkã ã,
tetilla
Technický slovník:
šuseň,
ä adiå,
bã â,
meš,
inquiry,
cér,
réb,
moir,
flag,
mult,
illegal character,
php,
foxpro,
spelling check,
eb