-
dokončení
- Abschluss
- Beendung
- Beschliessung
-
dokončenie
der - Abschluss
die - Beendigung
die - Beendingung
die - Beendung
die - Endbedingung
das - Ende
das - Fertigmachen
die - Fertigstellungen
die - Implementierung
die - Schlichtbearbeitung
die - Vollbringung
die - Vollendung
die - Finierung
-
dokončenie (2.p.)
die - Fertigstellung
- dokončenie boku
-
dokončenie diela
die - Fertigstellung des Werkes
die - Vollendung des Werkes
- dokončenie ešte potrvá
- dokončenie hlavy uzáveru
-
dokončenie montáže
die - Montagebeendigung
-
dokončenie na dva zdvihy
das - Zweiwegschlichten
-
dokončenie obchodu
der - Kaufabschluss
- dokončenie obrobku
- dokončenie rekonštrukcie
-
dokončenie stavby
der - Bauabschluß
der - Bauabschluss
die - bauliche Fertigstellung
- dokončenie ťažby
- dokončenie úzkej plochy
-
dokončenie vrtu
die - Bohrlochkomplettierung
-
dokončenie výstavby
der - Bauabschluss
der - Bauabschluß
- dokončená transakcia
- stavebne dokončený
- dokončený (o stavbe)
-
rozmer dokončeného prvku
das - Ausbaumaß
-
dokončený
- beendet
- beschlossen
- fertig
- fertiggemacht
- gebrauchsfertig
- geendet
- vollendend
- vollendeter
- vollführt
- fertig gebaut
- fertig gestellt
- dokončený pokus
- dokončený (o dome)
- dokončený (o byte)
- dielo je dokončené
- úplne dokončené
- úplne dokončené dielo
- dokončené dielo
- je to takmer dokončené
- továrensky dokončený
- byť dokončený
-
výkres na dokončenie sústružením
die - Fertigdrehzeichnung
- dokončeného výrobku
- včas dokončený
- zavčasu dokončený
- načas dokončená
- včas dokončené
- včas dokončení
- načas dokončení
- načas dokončené
- napoly dokončený
- pri dokončení
- po dokončení štátu
- dokončiť vystružením
- dokončený (v hrubej stavbe)
- sériovo dokončený
- má byť dokončená
-
bol dokončený
- vollendet wurde
- wurde ausgemacht
- wurde beschlossen
- wurde fertiggemacht
- dokončená
- dokončený čin
- dokončenému (3. p.)
- dokončeného (4. p.)
-
dokončená súlož
der - vollzogene Beischlaf
- pred dokončením (2.p.)
- platba po dokončení zákazky
- dokončené
Krátky slovník slovenského jazyka:
pokroãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rachitã æ ã ã ã da,
signalizãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ionoforã za,
ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã op,
kopiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kuloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
proãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
alibi,
chrã æ ã ã ã ni,
zaprisahaã,
vylomiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odbachnúť,
prevaliã ã ã ã ã,
odkiaľ
Synonymický slovník slovenčiny:
zimnã â k,
inventúra,
pau alizova,
pokútny,
ã ierni,
decidovaã,
deklarã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
odfrkovaã æ ã ã ã,
negramotnosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
opaľovať sa,
limuzã ã ã na,
å pr,
myã i,
zjemnieã æ ã,
batoh
Pravidlá slovenského pravopisu:
metaforickoså,
obskakovaãƒæ ã â,
momentã â lne,
rozvíriť,
zrieknuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
grckaã æ ã,
surinamčan,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã j,
vymaz va,
peknã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyvýjať,
frézovať,
priãƒâ m,
musã ã ã ã ã,
vrkoã â
Krížovkársky slovník:
kolektã ã ã v,
parí,
najå,
prihr va,
fuã ã ã ã ã ã ã ã ã er,
konzultã ã cia,
asimilova,
hrubozrnná hornina,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
be amel,
fundovan,
klã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
africk� vt�k,
halogenã cia,
waltz
Nárečový slovník:
imak,
by,
dzekuju,
včul,
fajeruška,
dzigat,
jízda,
studzeã ã,
naker oda,
fert,
skriã eã ë e,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rok,
ďiľe,
sar a
Lekársky slovník:
fibroplasia,
frustná forma,
cynismus,
flaccidus,
ca 1,
resorpcia,
thermae,
gonadokinesis,
ś,
šud,
o,
magnézium,
endoplazmatickã ã ã ã ã ã retikulum,
maj,
tautomã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ria
Technický slovník:
beã,
prehliadaã â,
čom,
capi,
favorite,
suc,
pci express,
posítió,
j,
ľp,
macro,
lock,
túrňa,
emission,
ã â up