-
dobrí
- guten
- brave
- die braven
- die guten
- gute
- dobrí kamaráti
- dobrí priatelia
- všetko dobré v Novom roku
- všetko dobré (!)
- všetko bude dobré
- ako dobrému priateľovi (3. p.)
- ako dobrý tanečník
- teda, dobrú zábavu
-
starý dobrák
die - alte ehrliche Haut
- dobrý tovar nie je nikdy drahý
-
dobré meno (koho) - poškodiť
das - Ansehen jmds. schädigen
-
poškodiť dobré meno (koho)
das - Ansehen jmds. schädigen
-
dobré správanie
der - Anstand
- urobiť na niekoho dobrý dojem
- dbať na svoju dobrú povesť
- na dobré slovo
- výraz tradične dobrého susedstva
-
vyhľadaný dobrý tovar
die - ausgesuchte gute Ware
- lopta si hľadá dobrého hráča
-
dobré živobytie
die - Behäbigkeit
- kde si líšky dobrú noc dávajú
- mať dobrý hlas
- ísť dobrým príkladom
-
mrlík dobrý
die - Bergwurzel
- až veľmi dobré
-
dobrá akosť (tovaru)
die - Bonität
-
dobrá akosť
die - Bonität
-
dobrý mrav
der - Bonton
-
dobrý
- brav
-
kniha má dobrý odbyt
das - Buch geht
-
dobrý pretekársky kôň
der - Crack
- nehľadí z toho nič dobrého
- to je veľmi dobré
- to neznamená nič dobré
- to jedlo je veľmi dobré
- plat je dobrý
- má dobrý charakter
- to je dobrá myšlienka
- to je dobrý nápad !
- to je moje dobré právo
- to je dobré
- to si dobrý!
- to nemôže byť nič dobrého
- to je dobrý návrh
- je to tam, kde líšky dobrú noc dávajú
- má z toho dobrý pocit
- to pôsobí dobrým dojmom
- to nie je dobré
- to nesľubuje nič dobrého
- to odporuje dobrým mravom
- to sa prieči dobrým mravom
- to váži dobrý metrák
- nemám z toho dobrý dojem
- ku tomu patria dobré nervy
- k tomu je treba mať dobré nervy
- na to je treba mať dobrý žalúdok
- porušiť pravidlá dobrého chovania sa
- prejaviť dobrú vôľu
- sieň má dobrú akustiku
- je to dobrý chlap
- to víno je vcelku dobré
- akcie majú dobrý kurz
- základ každého dobrého vzťahu
- súbor je dobrý
- skaziť dobrú náladu
- táto miestnosť má dobrú akustiku
- táto izba má veľmi dobrú akustiku
- ty si dobrý
- si ty ale dobrý
- pripadá mi dobrá
- zdá sa mi dobrá
- dobrým
- cez dobrých
- cez dobré
- dobré jadro pod hrubou šupkou
- dobrý odborník
- dobrý murár
- dobrý matematik
- dobrý rečník
- dobrý žart
- dobrý tip (v športe)
- mať dobrú pamäť
- urobili dobrý obchod
- urobiť dobrý obchod
- spraviť dobrý kšeft
- dobráčisko
- mať dobré srdce
- mať dobré ústa
- mať dobrý sluch
- mať dobré uši
- dobré dláždenie
- dobrý vzťah
- urobiť dobrý čin
- stratiť za niekoho dobré slovo (prihovoriť sa)
- stratiť za koho dobré slovo
- mať dobrú hlavu
- dobrý výsledok
- dobrá
- otvára sa dobrá perspektíva
- mať dobrý vzťah k práci
- udržať si dobrú postavu
- dobrú ženu (4.p.)
- dobré panstvo
- dobrá myšlienka
- dobré vychovanie
- dobrá značka
- dobrý pohľad
- dobrá správa
- byť dobrá partia
- robiť dobrú politiku
- dobré postavenie
- dobrá pozícia
- mať dobré zamestnanie
- mať dobrý nos
- dosť dobré zdravie
Krátky slovník slovenského jazyka:
vetracãƒæ ã â,
neskonal,
buniã ã ã ina,
rodák,
lanýž,
doã æ ã ã ã k,
zã æ ã chrana,
usmievaãƒæ ã â,
gurmãƒâ n,
meštiactvo,
rozhojniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mlsny,
zariadiå,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čupka
Synonymický slovník slovenčiny:
najimat,
švola,
na isto,
zubatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vlastnã æ ã,
ré,
intenzivne,
korpulentn,
prikã zaå,
kredo,
nakydať,
mocipãƒâ n,
ákoš,
rozoštvať,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
må l,
vrchnosãƒâ,
krepde n,
bežnýň,
mini trant,
kardinã ã ã,
klã ã ã ã ã rus,
harpúna,
kajaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã n,
podradenosã,
atribut,
retrospektíva,
šialiť sa,
zã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Krížovkársky slovník:
sporogenã za,
metonomázia,
in originali,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvetã,
veľķý,
prostredn k,
inadekvátny,
autostabiln,
ã æ ã ã ã to,
magnetostatika,
frustrã æ ã ã ã cia,
retuãƒæ ã â,
cirkulã æ ã ã æ ã ã æ ã rka,
singulare tantum
Nárečový slovník:
boã kory,
vecht k,
olob,
terlo,
jalč,
scere,
piã ã ic,
oto,
honoå ic å e,
kvalt,
skakac,
bagandä e,
pólka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ice,
brinkac
Lekársky slovník:
perzistova,
perzistovať,
polytoxicomania,
scruposus,
unicelluliaris,
anulu,
mesenchyma,
ovã rium,
m d,
depaserizã ã cia,
lap,
koagulum,
i95,
haematotrophia,
liquefactus
Technický slovník:
ščížar,
mi,
plate,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
keypad,
prístupová doba,
oã â ã âo,
vendor,
dlm,
pm,
tč,
ã ë eã ã,
odi,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
deni
Ekonomický slovník:
sušíš,
sar,
du,
tuná,
kvj,
svt,
tiž,
šefta,
slo,
ifaw,
čáve,
mvm,
cmh,
ko3,
å tã t
Slovník skratiek:
a91,
decentralizácia verejnej správy,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chd,
prn,
ggr,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã tek,
ovyã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ã ã er,
mra,
vg,
ã â g,
áv,
zdi