-
dočasná dispozícia
die - Zwischenverfügung
- dočasná dohoda
-
dočasná dráha
die - Verweilstrecke
- dočasná invalidita
- dočasná kardiostimulácia
-
dočasná knižnica
die - temporäre Bibliothek
- dočasná korunka
-
dočasná lúka
die - Wechselwiese
das - zeitweiliges Grünland
-
dočasná nexamestnanosť
der - Saisonarbeitslosigkeit
-
dočasná obchádzka
die - Bedarfsumleitung
die - zeitweilige Umleitung
- dočasná oblasť pamäte
- dočasná ochrana antikorózna
- dočasná ochrana proti korózii
-
dočasná pamäť
der - Datenzwischenspeicher
der - schneller Hilfsspeicher
der - Zwischenspeicher
- dočasná porucha vedenia
-
dočasná potvrdenka
die - Interimsquittung
-
dočasná práca
die - Temporärarbeit
- zeitweilige Arbeit
- dočasná protéza
-
dočasná protikorózna ochrana
- temporärer Korrosionsschutz
der - zeitweiliger Korrosionsschutz
-
dočasná renta
die - Zeitrente
-
dočasná trieda
die - wandernde Klasse
-
dočasná údajová položka
das - Zwischenergebnisfeld
- dočasná uzávierka cesty
- dočasná veta
-
dočasná vláda
die - Interimsregierung
- dočasná výplň
-
dočasná výstuž
- provisorischer Ausbau
die - Rüstung
- vorläufiger Ausbau
- dočasná výstuž jamy
-
dočasné bydlisko
das - Ablager
-
dočasné prístrešie
das - Absteigequartier
-
dočasný byt
das - Absteigquartier
- akcie, na ktoré boli vydané dočasné listy
-
dočasné blokovanie
die - anhängige Verriegelung
-
dočasný domov
das - Behelfsheim
-
dočasný splav
das - Behelfswehr
- až do včasného rána
- dočasných zubov
-
dočasný pobyt
- der zeitweilige Aufenthalt
- jeweiliger Aufenthalt
- zeitweiliger Aufenthalt
-
dočasný
- einstweilig
- Interims
- provisorisch
- temporal
-
náhradná dočasná listina
der - Ersatz-Zwischenschein
- farebný dočasný záznam
-
oblasť dočasných opráv
der - Flickebereich
-
rozsah dočasných opráv
der - Flickebereich
-
dočasný záznam
die - flüchtige Kopie
-
predčasný odchod do dôchodku
die - Frühberentungen
-
včasný odchod do dôchodku
die - Frühpensionierungen
-
dočasný výbor
der - Interimsausschuss
-
dočasný šéf
der - Interimschef
- bisheriger Chef
-
dočasný účet
das - Interimskonto
-
dočasné konto
das - Interimskonto
-
dočasný šéf vlády
der - Interimsregierungschef
-
príkaz dočasného zastavenia
die - Pausenanweisung
-
dočasné modifikácie programu
die - Programmkorrektur
- dočasné stavby
- dočasný most
- dočasný cement
-
dočasné lešenie
das - provisorisches Gerüst
-
dočasný záznam (v počítačovej grafike)
die - Softcopy
-
dočasné pozbavenie úradu
die - Suspension
-
nádrž na dočasné vyrovnanie
der - Tagesausgleichsspeicher
- dočasné uloženie
-
dočasný dôchodok
die - temporäre Rente
- zeitlicher Ruhestand
- zeitweilige Rente
- dočasné priradenie
- dočasným
- dočasné aktíva
-
dočasné mlieko
die - transitorische Milch
-
dočasný jav
die - Übergangserscheinung
-
dočasné nadúvanie
die - Übergangsquellung
- prenechanie nehnuteľnosti do dočasného užívania
-
zmluva o prenechaní nehnuteľnosti do dočasného užívania
der - Vertrag über die Überlassung der Liegenschaft zur zeitweiligen Nutzung
- podľa dočasných výpočtov
- dočasné zastavenie vŕtacích prác
-
dočasné užívanie
die - vorübergehende Nutzung
die - zeitweilige Nutzung
-
dočasné odobratie
die - vorübergehende Wegnahme
-
dočasný pasienok
die - Wechselweide
- dočasných
-
dočasné spriečenie
die - zeitliche Hemmung
- dočasné obmedzenie rýchlosti
- dočasné prerušenie prenosu textu
-
dočasné odovzdanie
die - zeitweilige Übergabe
- dočasné spojenie
- dočasné letisko
- sekundárny dočasný trh
- dočasné prerušenie
-
dočasný príplatok
der - Zeitzuschlag
-
dočasné akcie
die - Zwischenaktie
-
dočasný výstup
die - Zwischenausgabe
-
dočasný list
der - Zwischenschein
- dočasný list na akcie
-
dočasné listy (a.s.)
die - Zwischenscheine (AG)
-
dočasné ukladanie do pamäte
die - Zwischenspeicherung
-
dočasný rozsudok
das - Zwischenurteil
- do súčasného
-
dočasný stav
das - Interim
der - Schwebezustand
- prechodný (dočasný)
-
dočasný súbor
die - Kurzzeitdatei
die - temporäre Datei
- dočasného (4. p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zriec sa zrieknu sa,
sn ma,
budiž,
ãƒæ ã â punt,
protest,
posilniť,
mnãƒâ ãƒâ ka,
reku,
lavý,
zhubnos,
schuti,
štandardné,
zã æ ã pasã æ ã,
žbr,
preferencia
Synonymický slovník slovenčiny:
skup,
lot,
pac,
koľkáty,
puberta,
viká,
chamtiv,
pravdivã æ ã ã ã,
chopi sa,
opomenúťť,
haruã ã ã iã ã ã harusiã ã ã,
fung,
zabl den,
lanä,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
formálny,
cvikacã,
síran,
riãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
olå ovany,
odnepamäti,
sirup,
vykã ã ã ã ã ã aã ã ã,
zabiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pravdepodobnos,
zjednotiå sa,
hapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otepliã ã ã,
volaå,
čís
Krížovkársky slovník:
odkladanie,
profesion,
elastičnosť,
cinerã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ciã æ ã ã æ ã,
éch,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
å ifra,
kå k,
z,
utilit,
užíť,
lymfóm,
hipo,
heliant
Nárečový slovník:
hak,
dvo,
zba ic,
vã ã,
sšú,
pa a,
for ã ã a,
skur eni,
bogarik,
piå ä isko,
auták,
p ak,
vih,
prepašmaný,
horn
Lekársky slovník:
ep,
examinatio,
antirheumaticus,
protrahovaný,
in vitro,
dermatoplastica,
cholangiopathia,
necro,
asexual,
cystopyelitis,
å edã,
sternutatorium,
etio,
akromegã lia,
gór
Technický slovník:
pan,
å ã å ka,
ã ã onã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
retrieve,
laser printer,
adiã,
ea,
platen,
t a,
ka,
å ã m,
stra,
macro,
dím