- chápeš
- chápeš (?)
- chápeš ho
- chápeš konečne
- chápeš to (?)
- chápeš?
- chlieb pečený vo formách
- z peňazí daňových poplatníkov
-
množstvo hotových peňazí
die - Bargeldmenge
-
zásielka hotovostných peňazí
die - Bargeldsendung
-
prebytok hotovostných peňazí
der - Bargeldüberschuss
-
prebytok hotových peňazí
der - Bargeldüberschuss
-
obeh hotových peňazí
der - Bargeldumlauf
-
pokladňa hotových peňazí
die - Barkasse
- boj s praním špinavých peňazí
-
stav peňažných prostriedkov na konci účtovného obdobia
der - Bestand an flüssigen Mitteln zum Ende des Buchungszeitraums
-
chápe
- betrachtet
- versteht
- begreift
-
vytváranie účtovných peňazí
die - Buchgeldschöpfung
-
cash flow, prehľad o peňažných tokoch
der - Cash flow, Cashflow
-
analýza peňažných tokov
die - Cash-flow-Analyse
-
Dohoda OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru
das - CISG = Wiener UN-Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf
- to sa chápe samo sebou
- prd tomu chápeš
-
bilancia príjmov (peňažných)
die - Einnahmebilanz
-
bilancia peňažných príjmov
die - Einnahmenbilanz
-
kúpeľ na snímanie kovových povlakov
das - Entmetellisierungsbad
- ťažko chápe
- zvýšenie peňažných prostriedkov
- úspora peňažných prostriedkov
- Františkových kúpeľov
-
kúpeľ dolných končatín
das - Fußbad
-
podchod pre peších
der - Fußgängertunnel
der - Fussgängertunnel
-
priestor pre peších
der - Fussgängerbereich
-
ulica pre peších
die - Fussgängerstrasse
-
bilancia peňažných príjmov a výdavkov
die - Geldbilanz
- zvláštne majetky (fondy) peňažných trhov
-
pohyb peňažných prostriedkov
die - Geldmittelbewegung
-
pranie špinavých peňazí
die - Geldwäsche
die - Geldwäscherei
- ustanovenie (pl.) v boji proti praniu špinavých peňazí
-
trestný čin prania špinavých peňazí
das - Geldwäschedelikt
-
Zákon proti "praniu špinavých peňazí"
das - Geldwäschegesetz
-
páchateľ prania špinavých peňazí
der - Geldwäscher
-
prehlásenie týkajúce sa prania špinavých peňazí
die - Geldwäschereierklärung
-
obvinenie z prania špinavých peňazí
der - Geldwäschereivorwurf
- zákon o praní špinavých peňazí
-
čerpanie žírových peňazí
die - Giralgeldschöpfung
-
zákon o praní špinavých peňazí (legalizácia výnosov z trestnej činnosti)
das - GWG - Geldwäschegesetz
- hypoglykémia pri chorobách pečene
- inventarizácia peňažných prostriedkov
-
inventúra peňažných prostriedkov
die - Inventur der Geldmittel
-
pečenie vo formách
die - Kasten-Backweise
-
odvody kúpeľných poplatkov
die - Kurtaxenabgaben
-
diéta pri chorobách pečene a žlčníka
die - Leber-Galle-Diät
-
stučnenie pečeňových lalokov
die - Leberläppchenverfettung
-
trombóza pečeňových žíl
die - Lebervenenthrombose
-
hodnoty pečeňových testov
die - Leberwerte
-
trámce pečeňových buniek
die - Leberzellbalken
-
predavač pečených gaštanov (rak.)
der - Maronibrater
-
tlač papierových peňazí
der - Notendruck
- až teraz to chápe
-
lúpežné chúťky
die - Raublust
-
rýchlo to chápe
die - Sache steigt bei ihm
- získanie dodatočných účtovných peňazí
- tvorenie peších zón
-
chodník (pre peších)
der - Spazierweg
- pozícia pasívneho kontrahenta v peňažných prostriedkoch - short put
- denná sadzba - peňažitá pokuta vo výške 10 denných sadzieb po 10 DM
-
lávka pre peších
der - Übergangssteg
- prehľad o peňažných tokoch
-
doba návratu obratových peňazí
die - Umschlagszeit
-
Dohoda OSN o zmluvách k medzinárodnej kúpe tovaru
das - UN-Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf
- zabránenie praniu špinavých peňazí
- z čiernych peňažných účtov
- kúpeľných koncertov
- čo tým chápeš (?)
- čo sa chápe
- pre podozrenie z trestného činu prania špinavých peňazí - švajč.
- pranie špinavých peňazí z obchodov s drogami
-
kúpeľ na vlnách
das - Wellenbad
- v peňažných jednotkách
-
zmluva o kúpe cenných papierov
der - Wertpapierkaufvertrag
- sa chápe
-
chôdza pešo
das - Zufußgehen
- hotových peňazí
- pomaly chápe
-
ostrovček pre peších
die - Fußgängerinsel
die - Fußgängerschutzinsel
die - Fussgängerinsel
- cesta pre peších
- pás pre peších
-
kameň v pečeňových žlčovodoch
der - Hepatolith
der - Leberstein
-
kamienok v pečeňových žlčovodoch
der - Hepatolith
der - Leberstein
-
diéta pri chorobách pečene
die - Leberdiät
die - Leberschonkost
-
pomaly to chápe
- er hat dafür ein schlechtes Ohr
- er hat einen dicken Kopf
- er kann es nicht intus kriegen
-
prechod pre peších
der - Fußgängerschutzweg
der - Fußgängerüberweg
der - Fussgängerübergang
der - Fussgängerschutzweg
der - Fussgängerüberweg
Krátky slovník slovenského jazyka:
nepredvã danosã,
naã æ ã im,
vzducholoď,
raziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdvihãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
koncãƒâ zny,
mekota,
obnôžka,
odlamovať,
radiál,
žltunký,
hádankár,
gestikulovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nenásytnýň,
rekriminã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
okolkovaã,
nehnutelnosť,
zberaã æ ã ã ã,
zanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chodiť,
ã æ ã ã æ ã epka,
páčiť sa,
roztrubovaãƒâ,
odtã ã ã naã ã ã,
dvãƒæ ã â,
humanizovaãƒâ sa,
postavi sa,
obã å,
magãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
linajkovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
gravãƒâ rovaãƒâ,
prebã jacã,
fixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prebleskovaãƒâ ã â,
zrkadliã æ ã ã æ ã,
chvastaãƒâ ã â sa,
stierať,
afektovaã ã ã,
zã æ ã ã ã tka,
komã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utišujúci,
nenásytnýň,
dielãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zobliekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kľučka
Krížovkársky slovník:
ciaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å titã re,
izolovan mno ina,
kopolymér,
hrboľček,
znaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
profesor,
depozitná banka,
džezový štýl,
novã ã ã ã,
pyramid lny,
negramotnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
foli,
pulzovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
vachtareã ë,
ľudá,
tiã â,
babarni,
krigel,
kyv tova,
uderic,
runkla,
scet scem,
dá,
ďe,
lachvate,
pilus,
gebuľa,
piro ko
Lekársky slovník:
autosuggestio,
myxofibroma,
lumbosakralny,
fyloxã ra,
šíny,
caryorrhexis,
chondrectomia,
vulnerabilita,
deplumatio,
scl,
artrografia,
vakcã na,
lam,
porosus,
gossypium
Technický slovník:
oã æ ã o,
ã â ã â a,
ear,
bezierové krivky,
róm,
uå,
kŕč,
kã å,
select,
prehliadaä,
examinatio,
soč,
rtf,
desãƒâ ãƒâ,
emi