-
železnice
die - Bahnen
-
železnice (mn. č.)
die - Eisenbahnen
-
železnice?
- Ry
-
viesť odbočku železnice
- abbahnen
-
údaje železnice
die - Bahn-Angaben
-
fanúškovia železnice
die - Bahn-Fans
-
riaditeľ železnice
der - Bahnchef
-
vlastníctvo železnice
das - Bahneigentum
-
plocha železnice
die - Bahnfläche
-
zákazníci železnice
die - Bahnkunden
-
personál železnice
das - Bahnpersonal
-
projekt železnice
das - Bahnprojekt
-
projekty železnice
die - Bahnprojekte
-
cestujúci železnice
die - Bahnreisende
-
Nemecké železnice a.s.
die - Deutsche Bahn AG
-
teleso železnice
der - Eisenbahnkörper
-
stanica miestnej železnice
der - Lokalbahnhof
- trať visutej magnetickej železnice
-
neúspech visutej železnice
der - Schwebebahn-Flop
-
stanica mestskej železnice
die - Stadtbahnstation
-
vozeň mestskej železnice
der - Stadtbahnwagen
-
vlak mestskej železnice
der - Stadtbahnzug
-
traťová trieda (železnice)
die - Streckenklasse
-
stanica podzemnej železnice (metra)
die - U-Haltestelle
-
rekonštrukcia železnice
der - Umbau der Bahn
-
podzemné železnice
die - Untergrundbahnen
-
prepravný výkon (železnice)
die - Zugförderungsleistung
-
úsek železnice
die - Zugstrecke
-
hovorca železnice
die - Bahn-Sprecherin
der - Bahnsprecher
-
zamestnanec železnice
der - Bahnagestellte
der - Bahnangestellte
Krátky slovník slovenského jazyka:
kombinovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
medúza,
nacieliã ã ã,
zã ã ã syp,
obrniť,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã talã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
rozrã baã,
s ãƒâ ãƒâ,
stopky,
promptnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pripã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
mimozemå å an,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zavã ã ã ja,
�iak
Synonymický slovník slovenčiny:
zahnaã æ ã sa,
kyslý,
ã ã urã ã aã ã,
orafat,
dišč,
potã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ kroãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã erv,
príležitostne,
bleskã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neuznávať,
poåˆva,
komand,
konã ã ã ã ã a,
výchor
Pravidlá slovenského pravopisu:
poddajná,
konfrontovaãƒâ,
vykopaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vroã ã,
reã erã,
skrvaviãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nadviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
synklinã ã la,
ã ã ihi,
latrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
trojnásobok,
bohoslu ba,
pretvã ã ã ã ã ã ã ã ã raã ã ã ã ã ã ã ã ã,
usmrcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã paniel
Krížovkársky slovník:
kárie,
tã æ ã ã ã,
rastlina ã æ ã,
fã ã,
šatka,
moralizovaã,
gejã a,
sp ãƒæ ã â,
bãƒâ b,
vegetovaã,
aproximã â cia,
mãƒâ ã ë a,
trimester,
týd,
må å
Nárečový slovník:
eň,
žp,
ska je u domku lendž,
pavu ajka,
taponka,
indze,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
bugi ar,
zã ta ka,
hic,
zjebať,
hagn zek,
tácky,
poruå ani,
bambušic
Lekársky slovník:
septa,
perceler,
n�m,
membrum,
laryng,
progress,
pyrogã n,
oblivio,
eméza,
typhlopaedia,
mer,
panä,
ante finem,
cyankalium,
praemorbiditas
Technický slovník:
čuď,
s,
hex,
fwa,
macro instruction makroin trukcia,
pã ã r,
tr č,
nod,
ã æ ã â d,
šúr,
concatenation,
command prompt,
solutio,
ä r a r,
kiss