- tool traverse
-
tool
- pomôcka
- obrábať
- nôž
- súprava
- prostriedok
- lisovnica
- náraďový
- rezný
- nožový
- nástroj
- penis
- kokot (vulgárne)
- opracovať (nástrojom)
- pomocný program
- použiť (nástroj)
-
traverse
- prechádzať
- prejsť
- križovať
- prekročiť
- priečny
- preťať
- pretínať
- traverza
- priečka
- odporovať
- protirečiť
- skrížiť
- prekaziť
- prekročenie
- predbiehanie
- prechod
- skríženie
- križovanie
- oddelenie
- zákruta
- prekážka
- galéria
- polygón
- priečnik
- pojazdový
- polygonometrický
- pretnúť
- traverzovať
- kladenie napriek
- kľukatá plavba
- namieriť (delom)
- ochranný násyp
- pohyb naprieč
- pohyb vedľa
- poľovnícky chodník
- položiť naprieč
- poprieť tvrdenie
- prejsť krížom
- smer, priečny
- zjazd šikmým svahom
Krátky slovník slovenského jazyka:
aãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pirant,
valorizã ã ã ã ã cia,
ã ã ã vet,
proletariã æ ã t,
kriã â ã â ã â,
skrã æ ã tiã æ ã,
zamestnanã ã ã ã ã,
priberaã,
viesã æ ã ã ã,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asociã lny,
vrelosť,
skejtbord,
verbovaã ã ã ã ã,
predeliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
filozofovaãƒâ ãƒâ,
pripiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
všimnúť si,
ã ã ã atkaã ã ã ã ã ã,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
peknunk,
rodinkã ã ã riã ã ã sa,
rigidný,
pokrkvaå,
deã ã ã truovaã ã ã,
zmieå anã,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opantãƒâ vaãƒâ,
napaprã æ ã iã æ ã,
å ata
Pravidlá slovenského pravopisu:
kontinentã lny,
pritrepaã ã ã ã ã ã,
nasledovnã æ ã ã ã,
riešiteľné,
vyfabrikovaã ã ã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mcovo,
zhyn,
obrazný,
vášnivo,
kolovaã â,
bliakaã æ ã ã æ ã,
neurä ita,
vyčnievať,
potroviã,
jednotnoså
Krížovkársky slovník:
mon,
manã aft,
kummingtonit,
cholesterã æ ã n cholesterol,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ciã ã,
akumulãƒæ ã â tor,
te,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ã æ ã port,
domã na,
kã ä,
organická zlúčenina,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â apa
Nárečový slovník:
kraj,
lajir,
vôňa,
kydla,
dašek,
vie y,
dovidek,
e e e,
peã e,
cumide man,
dof ilka,
d s duchn ma,
dz,
kaä ã,
ã krilla
Lekársky slovník:
astringens,
epiglotitida,
hypoproteinaemia,
secretum,
fã tus,
p11,
plánografia,
helcoma,
dysgenesis,
mitra,
hemikrã ã nia,
oxyuriã æ ã za,
encephali,
oscheoma,
menses
Technický slovník:
cd,
tã ã ã,
socket 370,
object code,
hid,
right margin adjustement,
štb,
v,
customiz,
knowledge,
p r,
aú,
display,
čip,
déždž