-
swing centre
- okamžitý pól otáčania
- pól otáčania
- stred kmitania
- stred naklápania nápravy
-
swing
- kolísanie
- kolísať
- rytmus
- tempo
- hojdačka
- zavesiť
- niesť
- prenášať
- transportovať
- zviezť
- biť
- tĺcť
- dokázať
- previesť
- uskutočniť
- svižne
- pochodovať
- natočiť
- letieť
- zatočiť
- otáčať
- rozhodnúť
- spievať
- unikať
- sústružiť
- visieť
- hojdanie
- hojdať
- knísanie
- kývať
- mávať
- výkyv
- byť obesený
- byť rušný
- hojdať sa
- hrať swing
- hrať swingovým spôsobom
- húpať sa
- ísť do hromady
- ísť k sebe
- klátiť sa
- knísať sa
- kolísať sa
- kolísavá chôdza
- ktorý letí
- kývať sa
- ľahko ísť
- mať ostrý rytmus
- mať rovnaké názory
- mávať (niečím)
- obrátiť sa
- otočiť sa
- pohybovať sa
- previesť otočku
- pustiť sa s chuťou
- rozhojdať sa
- rozkývať sa
- rozmach (rukou)
- rozumieť si
- rýchle obísť
- spôsobiť zmenu názoru
- ťahať za jeden povraz
- tancovať swing
- vykonávať rozhodujúci vplyv
- vyšvihnúť sa
- zakrútiť (chvostom)
- zakrútiť sa
- žiť na plné obrátky
- žiť život
- zmeniť smer otočkou
-
centre
- centrála
- stred
- centrum
- ústredie
- stredisko
- ústredná
- vnútro
- ťažisko
- hrot
- pôsobisko
- hlava
- náplň
- centrovať
- sústreďovať
- hrotový
- východiskový
- zastreďovací
- vodiaci
- strediaci
- osový
- stredový
- centrálny
- centrický bod
- prostriedok (prostredná časť)
- stredný útočník
- začiatok súradnicových osí
Krátky slovník slovenského jazyka:
mieãƒâ anina,
kolonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
sã ahovaã,
prolongã æ ã â cia,
lisã ã ã,
vynadaã æ ã,
ãƒâ edivkasto,
odviezãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fotoreportãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
ã muã,
iestak,
uniformovanos,
reã pektovaã,
vyrojiã æ ã ã æ ã,
valiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
helikoptãƒæ ã â ãƒæ ã â ra,
drnká,
mechriã ã ã ã ã,
súvislos,
ovã æ ã ã ã iar,
vyzvedaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
velebiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
ã æ ã ustaã æ ã,
spariã ã ã ã ã ã,
jednotnosã ã ã,
zámok,
prvã k,
s ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kolonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da
Pravidlá slovenského pravopisu:
ak t,
nákova,
dobrotivosãƒâ,
vyfuã aã,
smrdieť,
stã ã ã vaã ã ã,
ne estn,
kengura,
vrtichvost,
avizovaå,
siahaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prirã ã ã sã ã ã,
grã ä tina,
košičan,
spojiã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
nosãƒâ ã ë,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã myk,
cuketa,
machiavellizmus,
ovaã ã,
bazár,
tel ã æ ã ã ã,
ã æ ã vici,
paã ã ã ã k,
vetovaã æ ã â â ã â ã â,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ifra,
klarifikácia,
vinkulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
laktoflav
Nárečový slovník:
lancuštek,
kajl,
la ova,
kozi drist,
verboritka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
openky,
cibazol,
tukator,
tát,
garadi i,
acina,
omar,
turoã,
u baše
Lekársky slovník:
thrombopathia,
ano,
h75,
despectus,
zaã,
vã æ ã ã æ ã,
defr,
automutilã ã cia,
flacciditas,
cheirospasmus,
saccharificatio,
deci,
stã,
confrontatio,
emphysema
Technický slovník:
toã,
radiä,
plú,
impressions imp,
t t,
ä ata,
kod,
page siz,
xls,
of,
super,
call,
spacebar,
dať,
tdab