- present case
- in the present case
- present a case
-
present
- prezentovať
- uviesť
- dar
- darovať
- darček
- predviesť
- venovať
- doručiť
- poskytovať
- odovzdať
- poskytnúť
- dnes
- doterajší
- terajší
- tento
- zobraziť
- ponúknuť
- podávať
- predvádzať
- predstavovať
- predniesť
- uvádzať
- vystupovať
- prítomný
- existujúci
- platný
- predložiť
- predstaviť
- navrhnúť
- odporúčať
- podať
- indikovať
- súčasný
- uvedený
- momentálny
- nádielka
- prednášať
- súčasnosť
- účastný
- vyjadriť
- vyjadrovať
- dostaviť sa
- naskytnúť sa
- podať návrh
- predložiť (pas)
- predložiť zmenku
-
case
- prípad
- kausa
- skriňa
- skrinka
- vitrína
- debna
- nádoba
- puzdro
- obal
- obloženie
- karoséria
- možnosť
- okolnosť
- jav
- úloha
- kufor
- kufrík
- pád
- príhoda
- fakty
- stav
- povlak
- truhla
- rám
- skelet
- rebrovie
- schránka
- debnička
- kontejner
- procesor
- hovor
- argumenty
- kazeta
- okolnosti
- vec
- škatuľa
- kasa
- udalosť
- situácia
- nábojnica
- zapúzdrovať
- prípadový
- brašnársky
- predpätý
- prepravka
- metóda
- kryt
- kontajner
- obaliť
- obložiť
- truhlica
- argument
- pád (gram.)
- prípad, súdny
- prípad, trestný
- spor súdny
- súdny prípad
- súdny spor
- trestný prípad
- zabaliť (4.p., do debien)
- znaková sada
Krátky slovník slovenského jazyka:
zanedbávať,
obojživelnik,
polemizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nakázať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã erieslo,
hrejivy,
mancova,
úžasný,
b�� �� b�� ��,
rozradosti�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ ãƒâ,
stužková,
opã ã ã lka,
finã lny,
corgoå
Synonymický slovník slovenčiny:
dennã ã ã ã ã,
vlã ã ã sie,
prichodiť,
dochádzat,
chváliť,
vã ã ã akpravda,
primas,
maznaãƒâ,
vyvolaã â ohlas,
schladiãƒæ ã â,
abã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odrezaãƒâ,
neposednã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nezdravã,
vyprosi
Pravidlá slovenského pravopisu:
plejã da,
prekvapenã,
previazanost,
neterka,
hapaã â ã â,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
pendlovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konkurz,
angína,
krãƒæ ã â vaãƒâ ã â,
miestá,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tat,
mudrovaã ã ã ã ã,
nalepiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã ã ã ã ã i
Krížovkársky slovník:
frakt ra,
bej,
oficiã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
evakuãƒæ ã â cia,
saã æ ã,
asť,
plä,
zliatina eleza a niklu,
re tit cia,
letã,
heraldika,
exteriã ã ã r,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atent tnik,
automat
Nárečový slovník:
��atovac,
rã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â,
bantovac e,
čeľusce,
spričný,
rã b,
viå a,
čvarga,
čerkotka,
miã æ ã alovka,
dzigaå,
cupå tanga,
baňdero,
ďabol,
ríbajzel
Lekársky slovník:
latus,
h65,
subtalaris,
osteothrombosis,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
panneuritis,
hysteropathia,
sodomia,
hybridnã bunky,
gubernacularis,
glossopyrosis,
choledocholitiaza,
basi,
aspirã cia a extrakcia spermiã,
aľe
Technický slovník:
lanã,
inp,
mp3,
ja,
�� ini,
vy,
tor,
úrať,
mú,
attachment,
possible,
desãƒâ ãƒâ,
funkcion keys,
sna,
bc