- go with
- go with buzz
- go with cat-like tread
- go with child
- go with dress
- go with him
- go with one's dress
- go with sb.
- go with something
- go with the current
- go with the tide
- go with the times
-
go with the wind
- zájsť
- go with them
- go with tide
- go with times
- go with us
- go withnout
-
go without
- byť bez
- odriecť si
- zaobísť sa bez
- go without a hitch
- go without day
- go without food
- go without money
- go without saying
- go without so much as a by-your -leave
- go against the hair with
- go along with you
- go around with a hat bowl
- go around with begging bowl
- go around with
- go steady carry on with
- go steady with
-
go the world with
- dariť sa
- go the world with sb.
- go halves with
- go shares with
- go snacks with
- go shares with sb.
- go halves with sb.
- go through with st.
- go abreast with
-
go ahead with
- ísť
- pokračovať s (so)
-
go along with
- ísť
- go to hell with something
- go halves with someone
- go fifty-fifty with someone
- go Dutch with
- maybe I should go with her
- not go with something , be out of place
- not to go ahead with
-
go ill with
- nevyjsť
- go down with flu
-
go off with
- odísť
- go together with
- go off with a bang
- go over with a bang
- go on with
- go on with one's work
- go forward with
-
go through with
- previesť
- I used to go out with that girl
- go to bed with
- go hand in hand with
-
go in with
- vojsť s
- go to law with
- go high with
-
go out with the egg
- zgegnúť
- go all the way with
- go along with you!
- go along with sb.
-
go well with
- nájsť odozvu
- vyjsť
-
go down with
- nájsť odozvu u
- zísť
- go along with st.
-
go out with
- chodiť s (7.p.)
- ísť von s (7. p.)
- mať známosť s (7.p.)
-
go to litigation with sb.
- ísť do sporu s (7.p.)
- ísť do sporu s niekým
- súdiť sa s (7.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
lieã ebã ë a,
ã ahavosã,
nezbednã ã ã ã,
divnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spomãƒâ naãƒâ si,
ã ã ã ã ã ã it,
provã ã ã ã ã ã zia,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã met,
kvä,
riãƒæ ã â ãƒæ ã â,
elektriãƒæ ã â ka,
ã æ ã tatista,
sfã ã ra,
korytnačina,
obchodnã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
naklonenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plynulé,
zapasovaã ã,
konzervatív,
rozvážny,
preosiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prezviedavy,
ziskovoså,
schosnovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
presvedčivo,
vtipkovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zapiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
participácia,
požiadavk,
neč
Pravidlá slovenského pravopisu:
trvãƒæ ã â cny,
potrkotaã æ ã,
zhustenosã ã ã,
slabu ko,
muã ã ã,
záľaha,
lich,
sprievodkyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
zaceriã ã ã ã ã,
teflón,
oprasiå,
vyå umieå,
sihoã ã ã,
marod,
rozdeli sa
Krížovkársky slovník:
bãƒæ ã â bãƒæ ã â,
maklã æ ã ã ã r,
novã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
muzika,
cirkadi lny cirkadi nny,
poã ã ã ã ã ta,
pr ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ôd,
dekompozãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
m ã ã,
hypersalivãƒâ cia,
premiestenie,
elán vital,
muã ã ã,
å ã d
Nárečový slovník:
ã ë e ã,
handľovať,
reskir,
flam,
serdeä ny,
pij,
dudã ë i,
babarni ka,
ã araã ina,
ã ë ichto,
bľech,
å tamperã k,
tluä ok,
kark,
cofkať
Lekársky slovník:
rhizoma,
crus,
j21,
suplementácia,
i73,
voluptarius,
postmolaris,
parenter,
pancreatonecrosis,
histopathologia,
hypno,
calcificatio,
diã ã ã ã,
denitrificatio,
seã â
Technický slovník:
macro instruction makroin trukcia,
pã ã r,
tr č,
nod,
ã æ ã â d,
šúr,
fwa,
concatenation,
command prompt,
solutio,
ä r a r,
kiss,
guide,
dir,
pag