-
at the back
- vzadu
- at the back of beyond
- have eyes at the back one's head
- be at the back of someone
-
round at the back
- zozadu
-
AT
- v
- o
- za
- k
- u
- AT (označenie PC)
- na (6.p.)
- po (6.p.)
- pri (6.p.)
- v (6.p.)
- zavináč (@ - internetový znak)
-
the
- tento
- (člen určitý)
- že
-
back
- späť
- nazad
- vzadu
- bokom
- chrbát
- operadlo
- kaďa
- šťuka
- tylo
- strop
- nadložie
- rub
- cúvať
- cúvnuť
- nasadnúť
- vsadiť
- kašírovať
- podporiť
- opakovať
- obložiť
- previesť
- stať
- podporovať
- sponzorovať
- garantovať
- žírovať
- indosovať
- potvrdiť
- investovať
- financovať
- kontrasignovať
- predlohový
- predošlý
- spätný
- zlý
- spodný
- dodatočný
- zadný
- zadná
- zadné
- oneskorený
- zastaralý
- dlžný
- nezaplatený
- zadnopodnebný
- dozadu
- chrbtový
- naspäť
- pozadu
- spiatočný
- zadok
- byť obrátený zadnou stranou
- chrbát (rezného nástroja, pilníka)
- chrbtová vložka
- naložiť si na seba
- niesť na chrbáte
- obranca (šport)
- opatriť chrbátom
- opatriť operadlom
- operadlo (stoličky)
- otočiť sa proti smeru
- podpísať na rube
- podtlaková strana (kormidla)
- pohybovať sa dozadu
- posledný panel vo Windows
- reťazenie v pozadí (skr.)
- susediť vzadu
- tvoriť pozadie
- ustupovať dozadu
- v pozadí statický obraz
- veslovať dozadu
- vziať na seba
- zadná strana
- zadný panel vo Windows
- zadok vozidla
Krátky slovník slovenského jazyka:
popl va,
m zick,
výria,
estetik,
galantã æ ã rny,
akostnã ã ã ã ã,
koncentrã ã ã ã ã cia,
poézia,
implicitnoså,
molárny,
nã pravnã,
nedbanlivo,
sprievodky,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã dlo,
zvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ z
Synonymický slovník slovenčiny:
ponášať sa,
zlatistý,
trpezlivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
presadiť sa,
pohltiã â,
emigrovaå,
odnechcieã,
uť,
ošči,
trvaã ã ã,
hadaã æ ã,
skúsení,
vekslãƒæ ã â k,
h adn,
stehovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nabiehať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ialenstvo,
donkichotstvo,
kon i,
spamãƒâ taãƒâ,
detsko,
poslaã æ ã,
vodã æ ã reã æ ã ã ã,
web,
pã ä ã,
ä arodejnã ctvo,
afektã vny,
vzpriamený,
vyzbieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gabard nov
Krížovkársky slovník:
myringitã ã da,
disproporcia,
vyvrelina,
morskã ryba,
dã æ ã ã ã n,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oduã â evnenie,
torã,
nã æ ã â,
rekuperã cia,
chromatã æ ã ã ã n,
quasimodo,
a ivo,
er,
ureter
Nárečový slovník:
kajzerfľajš,
brendzovac,
nich,
noptih a,
múza,
šlus,
doz,
kromp�,
virå la,
zå,
pumperlík,
suflik,
pavečki,
lajer,
mi te tuke te perel
Lekársky slovník:
archocele,
urogenit lny,
cicatricosus,
cicatriculum,
toxica,
wilstermarsch,
foraminiculum,
facilitã æ ã cia,
cytoskelet,
masticatorius,
electrochirurgia,
r p ab,
hyperviscositas,
syndroma,
p93
Technický slovník:
å itã,
štr,
queue,
topológia,
antialiasing,
field,
č v,
bad block,
ml,
le,
ais,
rad ãƒâ ãƒâ,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kn,
sorting
Slovník skratiek:
prší,
kosã,
afsin,
ľad,
r62,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ffi,
m01,
p38,
r05,
tc,
scats,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã æ ã vvp,
m22