-
priamo
- derechamente
- derecho
- enderezadamente
- recto
- redondamente
- a boca llena
- a cara descubierta
- a pie llano
- con ingenuidad
- con intuición
- de inmediato
- de primera intención
- en línea recta
- lisa y llanamente
- por intuición
- sin ambages
- sin más acá ni allá
- sin más ni más
- a derechas
- a la buena de Dios
- candorosamente
- con candidez
- con candor
- con franquicia
- con rotundidez
- de hilo
- de rondón
- derechito
- desarrebozadamente
- directamente
- en derechura
- en directo
- en línea derecha
- en redondo
- ni corto ni perezoso
- sin andarse con muchos rodeos
- sin preámbulos
- sin recatar
- sin recovecos
- priamo činný regulátor
- priamo do očí
- priamo do srdca
-
priamo naproti
- en frente
- por frente
-
priamo poznať
- intuir
- priamo pred seba
- priamo spojený
- priamočiaro
-
priamočiarosť
- rectitud
- priamočiary
- priamočiary pohyb
- priamočiary pohyb rovnomerne premenný
- priamočiary pohyb so stálym zrýchlením
-
priamosť
- abertura
- candor
- derechura
- honradez
- ingenuidad
- rectitud
- rotundidez
- primera intención
- jednať priamo
- piť priamo z fľaše
- piť priamo zo džbánu
- svietiť priamo do očí
- hovoriť priamo
- ísť priamo k veci
- pozrieť sa priamo
- dívať sa priamo
- rovnomerný priamočiary pohyb
- ísť priamo
- držať sa priamo
- byť priamo úmerný
- neísť priamo
Krátky slovník slovenského jazyka:
symptomatickã æ ã ã æ ã,
zobraziå,
menšenec,
vinã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stolovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
koštialik,
fluktuovať,
podvãƒæ ã â dza,
stará,
stornova,
meã æ ã ã æ ã ã æ ã tianstvo,
uniesã æ ã,
tisãƒâ ckorunãƒâ ãƒâ ka,
zopsuť,
spravodlivosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zababraã æ ã,
istiã ã,
oslobodiå,
opatriã ã ã,
vysmievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozpoľovať,
ilustrácia,
schopnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udrieå sa,
známosť,
zabi sa,
trocha,
fúkať,
prã â d,
skloã ã ã ã ovanie
Pravidlá slovenského pravopisu:
stanoviã æ,
vyklebetiã ã ã ã ã,
poã æ ã krabok,
popraskã æ ã vaã æ ã,
tý ktorý,
prilã kaå,
rozsãƒâ dzaãƒâ,
rafinovanosãƒâ,
spãƒæ ã â tkovaãƒâ ã â,
uã ã ã ã ã e,
akceptácia,
lexikálny,
lopár,
vznecovaãƒâ,
plsã ã ã
Krížovkársky slovník:
omã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rekogn cia,
habanéra,
variovaã æ ã ã ã,
koč,
apaãƒâ,
nulový,
patronã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
z ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
superpozã cia,
ch,
ketén,
explorãƒâ ãƒâ cia,
nidácia,
čho
Nárečový slovník:
ba tubã ã a,
keä,
tarkerliky,
korb,
hlovaã ok,
ov�ani,
sce,
kaä ã,
jednání,
uľac,
zausnice,
gerok,
rajã ula,
kocic ã æ ã e,
kešeňa
Lekársky slovník:
duodenojejunoanastomosis,
inertný,
dicentrick,
damnatio,
pathognosticus,
exulcerácia,
naf,
lan,
homol za,
poru,
sensitiv,
recrudescens,
porphyrinum,
hemodial za,
morbus ä
Technický slovník:
raš,
asã,
console,
s,
greeting,
t鎈,
colum,
insufficient room,
beep,
t,
damage,
ãot,
žaď,
sãƒâ ãƒâ,
smsú
Ekonomický slovník:
psã,
reã ã,
sčv,
gaå,
efs,
ló,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ček,
krã ã ã ã ã,
smrť,
šva,
bbt,
daå,
swb,
zfg
Slovník skratiek:
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cha,
seã â,
že,
så,
šuseň,
lq,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hie,
e150a,
ä ierna diera,
smrã,
kã â ã â ã â ã â,
fjn