-
vyrovnanie
das - Abfangen
der - Abfindugsbetrag
die - Abfindung
die - Ausgleichung
das - Ausrichten
die - Ausrichtung
der - Begleich
die - Berichtigung
die - Ebnung
die - Entrichtung
der - Gleichstand
die - Horizontalrichtung
die - Horizontierung
die - Kompensation
das - Richten
die - Richtung
der - Vergleich
-
vyrovnanie (2.p.)
der - Ausgleich
-
vyrovnanie (fondy)
die - Glattstellung
-
vyrovnanie (karosérie)
die - Richtarbeit
-
vyrovnanie (lietadla)
das - Herausnehmen
-
vyrovnanie (napr. nerovnosti)
der - Ausgleich
-
Vyrovnanie (peňažné)
die - Abfindung für (etw.)
-
vyrovnanie (súososti)
das - Ausrichten
das - Einpassen
-
vyrovnanie (techn.)
die - Abrichtung
-
vyrovnanie (účtov)
der - Ausgleich
die - Ausgleichung
-
vyrovnanie (uspokojenie)
die - Abfindung
-
vyrovnanie (vyúčtovanie)
die - Aufrechnung
-
vyrovnanie (vzájomné)
die - Kompensation
-
vyrovnanie (zaplatenie)
die - Begleichung
-
vyrovnanie bielej
der - Weißabgleich
-
vyrovnanie bremien
der - Lastenausgleich
-
vyrovnanie ceny
der - Wertausgleich
-
vyrovnanie chýb
die - Fehlerausgleichung
-
vyrovnanie dedičstva
der - Erbausgleich
- vyrovnanie dedičstva - predbežné
-
vyrovnanie deficitu
der - Defizitausgleich
-
vyrovnanie dlhu
die - Begleichung der Schuld
die - Schuldbegleichung
-
vyrovnanie dlžoby
die - Schuldbegleichung
- vyrovnanie dopravných pásov
-
vyrovnanie driftu (nestability pracovného bodu)
die - Driftkompensation
-
vyrovnanie duše
der - Seelenausgleich
-
vyrovnanie fáz
der - Phasenabgleich
-
vyrovnanie hladín
der - Spiegelausgleich
-
vyrovnanie hmotnosti lana
der - Seilgewichtausgleich
-
vyrovnanie hodnoty
der - Wertausgleich
-
vyrovnanie hraníc
der - Grenzausgleich
-
vyrovnanie hypotéky
die - Hypothekenlöschung
-
vyrovnanie inflácie
der - Inflationsausgleich
-
vyrovnanie kmitočtu
der - Frequenzabgleich
-
vyrovnanie koncentrácie
der - Konzentrationsausgleich
-
vyrovnanie koncentrácií
der - Konzentrationsausgleich
-
vyrovnanie križovaním (zníženie kapacitnej nerovnováhy vedení)
der - Kreuzungsausgleich
-
vyrovnanie kučeravenia
die - Entkräuselung
-
vyrovnanie kurzu
die - Kursglättung
-
vyrovnanie majetkových strát v rodine
der - Familienlastenausgleich
-
vyrovnanie majetku nadobudnutého počas manželstva
der - Zugewinnausgleich
-
vyrovnanie manka
der - Defizitausgleich
-
vyrovnanie medzi páchateľom a poškodeným (v trestnom konaní
der - Täter-Opfer-Ausgleich
-
vyrovnanie momentov
der - Momentenausgleich
-
vyrovnanie mostíka
der - Brückenabgleich
der - Brückenausgleich
-
vyrovnanie nákladov
der - Kostenausgleich
der - Lastenausgleich
-
vyrovnanie napätia
der - Potentialausgleich
-
vyrovnanie napätia lana
der - Seilspannungsausgleich
-
vyrovnanie nelineárneho harmonického skreslenia
der - Klirrabgleich
-
vyrovnanie nevyváženosti
der - Unwuchtausgleich
-
vyrovnanie nosníka
das - Trägerrichten
- vyrovnanie odchýlky polohy
-
vyrovnanie paralaxy
der - Parallaxenausgleich
-
vyrovnanie platobnej bilancie
der - Zahlungsbilanzausgleich
-
vyrovnanie pohľadávok
der - Lastenausgleich
-
vyrovnanie polohy
die - Lagenabgleichung
-
vyrovnanie položiek dosiahnutých v rámci predajov
- Glattstellung der im Rahmen der Verkäufe aufgebauten Position
-
vyrovnanie porubovej steny
das - Strebausrichten
-
vyrovnanie potenciálu
der - Potenzialausgleich
-
vyrovnanie predskreslenia (tel.)
die - Deakzentuierung
-
vyrovnanie prémií
die - Prämienangleichung
-
vyrovnanie prevádzkových nákladov
die - Betriebskostenanpassung
- vyrovnanie prevodu straty
-
vyrovnanie príjmu
der - Einkommensausgleich
-
vyrovnanie protilanom
der - Unterseilausgleich
-
vyrovnanie prúdu
der - Stromabgleich
-
vyrovnanie radaru
die - Radargleichung
-
vyrovnanie riadkov
die - Zeilenausrichtung
-
vyrovnanie rizík
der - Risikoausgleich
- vyrovnanie rozdielov
-
vyrovnanie rozdielu
der - Differenzausgleich
-
vyrovnanie sa
das - Sich-Abfinden
-
vyrovnanie si dlhov
die - Entschuldung
-
vyrovnanie siete
die - Netzausgleichung
-
vyrovnanie síl
der - Kräfteausgleich
-
vyrovnanie sklonu
der - Gefällausgleich
der - Gefälleausgleich
-
vyrovnanie škody
der - Schadensausgleich
-
vyrovnanie skreslenia
die - Entzerrung
die - Verzerrungskompensation
-
vyrovnanie skreslenia impulzov
die - Impulsentzerrung
-
vyrovnanie spádu
der - Gefällausgleich
der - Gefälleausgleich
-
vyrovnanie spotreby vody
der - Wasserausgleich
-
vyrovnanie stierkou
die - Abspachtelung
-
vyrovnanie strát
der - Verlustausgleich
-
vyrovnanie súbehu
die - Gleichlaufkorrektur
-
vyrovnanie synchronizácie
die - Gleichlaufkorrektur
-
vyrovnanie teploty
der - Temperaturausgleich
-
vyrovnanie terénu
die - Abtragung
-
vyrovnanie tlaku
der - Druckausgleich
die - Druckentlastung
die - Druckübereinstimmung
- vyrovnanie tlaku v póroch
-
vyrovnanie účtu
- der Kontoausgleich
der - Kontoausgleich
das - Kontoausgleichen
die - Rechnungsbegleichung
die - Saldierung
Krátky slovník slovenského jazyka:
éf,
ozã vaå sa,
mãƒæ ã â ting,
poľský,
premenã,
zlatunký,
spã jkovaå,
uhladiť,
veselã,
prehã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã sa,
níman,
sperliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakrochkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
driãƒæ ã â,
kazetotã æ ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
staãƒâ,
vysiliãƒâ ãƒâ,
vynimocny,
usluzny,
vinnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
å vihã k,
vidovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vlievaã sa,
zaostalosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bonvivánsky,
vreza,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ chranka,
vzťahov,
rotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zveã æ ã erievaã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
strohý,
zasã ã ã ã,
na uã,
kolembaã æ ã ã ã,
pražiť sa,
prájemný,
vetchã ã ã ã ã,
srã ã ã ã,
expedovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
krepã ã ã ã ã ã ã ã,
nebã ä ko,
lykovec,
elãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
účastník,
mreã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
nã ã ã o,
edã æ ã,
ã eviot,
bizarnã æ ã,
beží,
kardiakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rekonvalescencia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
alarmovaå,
bå kaå,
prokurátor,
etablovaãƒæ ã â,
angelika lekárska,
rovaã æ ã ã æ ã,
maľba
Nárečový slovník:
plú,
med,
ohåˆivko,
buľkač,
obehovac,
kukuri,
obaä,
kľamka,
žufanka,
vrå taä,
mariå,
mišt,
telo,
oå lebodic,
�tachitka
Lekársky slovník:
macromyeloblastos,
mediálně,
ependymitis,
gonalgia,
metrorrhagia,
uraturia,
epicystostomia,
autologus,
aú,
gastr,
degeneracia,
esophagoptosis,
krã ok maternice,
glutaeus,
senzibil
Technický slovník:
dem,
periférne,
upã ã ã ã ã,
sã a,
descending,
positio,
pip,
raid,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
päť,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
grammar check,
raster,
hw,
fibre optics
Ekonomický slovník:
nenã,
rux,
ã tof,
smrã â,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zpn,
hbp,
kô,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nkk,
preã,
yt,
znk,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ro,
souš
Slovník skratiek:
hmv,
vvc,
ani åˆ,
ã â i,
éter,
rde,
hri,
o k,
sk,
terč,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
iwss,
thc,
doz