-
der
Ausgleich
- zmier
- vyrovnávanie
- urovnanie
- vyváženie
- vyvažovanie
- odstránenie
- odľahčovanie
- odľahčenie
- náhrada
- zaplatenie
- kompenzácia
- korekcia (vyrovnanie)
- odstránenie rozdielov
- vyrovnanie (2.p.)
- vyrovnanie (napr. nerovnosti)
- vyrovnanie (účtov)
- vyrovnávanie (napr. nerovnosti)
- der Ausgleich an das Konto
- der Ausgleich der Gesellschafer
- der Ausgleich der Momenten
- der Ausgleich der Stäbe
- der Ausgleich der Unterschiede
- der Ausgleich der Unwuchten
- der Ausgleich des Schlages
- der Ausgleich des Verlustvortrags
- der Ausgleich des Vermögens
-
der
Ausgleich des Werkzeugverschleißes
- korekcia nástroja vzhľadom k jeho opotrebovaniu
- korekcia opotrebovania nástroja
- der Ausgleich einer Rechnung
-
der
Ausgleich im Verteilergetriebe
- diferenciál v rozdeľovacej prevodovke
- rozdeľovacia prevodovka s diferenciálom
- der Ausgleich schaffen
- die Ausgleich-Querfeder
- das Ausgleich-Schwingfahrwerk
- das Ausgleichaggregat
- ausgleichbar
- das Ausgleichbecken
-
der
Ausgleichbehälter
- vyrovnávacia nádrž
- vyrovnávacia nádržka (chladiaceho systému)
- vyrovnávacia komora
- expanzná nádoba
- die Ausgleichbestätitung
- der Ausgleichbeton
- das Ausgleichblech
- der Ausgleichbogen
- die Ausgleichbohrung
- der Ausgleichdruck
-
die
Ausgleichdüse
- kompenzačná dýza
- vyrovnávacia dýza
- vyrovnávacia tryska (karburátora)
- die Ausgleiche
- der Ausgleicheffekt
- die Ausgleicheinheit
-
ausgleichen
- vyrovnávať
- vyrovnať
- vyvažovať
- vyvážiť
- kompenzovať
- vykompenzovať
- egalizovať
- urovnať
- kondicionovať
- zoriadiť
- zaplatiť účet
- vyrovnávať (napr. nerovnosť)
- vyrovnať (napr. nerovnosť)
- rozotierať (napr. náterivo)
- rozotrieť (napr. náterivo)
- vyrovnať (uviesť do súladu)
- nastaviť
- vyrovnávajú
- ausgleichen (eine Rechnung)
- das Ausgleichen der Pulverkorngröße
-
ausgleichen sich
- vyrovnať sa
- zmieriť sa
- udobriť sa
- ausgleichend
-
ausgleichende
- vyrovnávajúca
- vyvažujúca
- kompenzujúca
- urovnávajúca
- prekleňujúca
- ausgleichende Zeichenerkennung
-
der
Ausgleicher
- vyrovnávač
- kompenzátor
- vyvažovač
- ausgleicherziehender
- ausgleichfähig
- die Ausgleichfeder
- der Ausgleichfehler
- die Ausgleichfunktion
- das Ausgleichgefäß
- das Ausgleichgehäuse
- das Ausgleichgehäuselager
- das Ausgleichgetriebe
-
das
Ausgleichgetriebe mit begrenztem Schlupf
- diferenciál s obmedzeným sklzom (diferenciál zabraňujúci pretáčaniu preklzujúceho kolesa)
- samosvorný diferenciál (diferenciál zabraňujúci pretáčaniu preklzujúceho kolesa)
- diferenciál so zvýšeným trením (diferenciál zabraňujúci pretáčaniu preklzujúceho kolesa)
- die Ausgleichgetriebe-Ablaßschraube
- der Ausgleichgetriebe-Ablaßstopfen
- das Ausgleichgetriebe-Antriebsritze
- das Ausgleichgetriebe-Tellerrad
- die Ausgleichgetriebebremse
- der Ausgleichgetriebedeckel
- das Ausgleichgetriebegehäuse
- der Ausgleichgetriebegehäuse-Zusammenbau
- der Ausgleichgetriebekasten
- der Ausgleichgetriebekorb
Krátky slovník slovenského jazyka:
mancovať,
vodraã,
ratolesã ã,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã tet,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dúpä,
odrobiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preraziã ã ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ra,
vyvodiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uãƒâ ãƒâ,
naã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
zadupotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozr ta
Synonymický slovník slovenčiny:
kapsa,
horstvo,
zã å å,
nadniesť,
metamorf za,
dolieå,
uzemniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyvážené,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ tvy,
predsieãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dvojčlenný,
amortizãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
porozhliadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
iså,
koå tovka
Pravidlá slovenského pravopisu:
deklasovaãƒâ ãƒâ,
dukãƒæ ã â t,
vypisovaã â,
nečasovosť,
odtrhovaã,
se,
trikrát,
odkvapkaã ã ã,
dolný pial,
vnãƒâ maãƒâ,
bez n,
zastrájať sa,
perforovaã ã,
naivnã,
depo
Krížovkársky slovník:
sangvinickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
ceã æ ã ã ã,
daãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tantiã ã ã ma,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
opã ä,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã af,
sŕň,
exkori,
registrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nerast,
dvojroã n obdobie,
servis
Nárečový slovník:
bantovac ã â e,
oč,
ošťo,
ezerme,
chaseň,
cmochat,
ã erpenka,
duršľak,
popať,
hičkoše,
ãƒâ k,
riåˆovka,
duhand ak,
skl,
lozivo
Lekársky slovník:
anisocytus,
epe,
genetický,
pulmogenes,
hyperosmia,
lacrimabilis,
algia,
r27,
depolymerizã cia,
perzistovať,
officinalis,
multivitam,
hyperthyr e oidismus,
asimilãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
ošč
Technický slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
access denied,
farebná h bka,
se,
min,
lock,
päť,
e,
mul,
natív,
bcd,
policy,
preã,
rad ã æ ã ã æ ã,
toggle
Ekonomický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zyn,
bgr,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ária,
pwm,
hvr,
insee,
ckt,
lka,
chn,
mtl,
fewita,
hy,
uvk