-
uplynúť
- ablaufen
- abrinnen
- entrinnen
- hingehen
- umsein
- verfliegen
- vergehn
- um sein
-
uplynúť (o čase)
- abfließen
- ablaufen
- dahineilen
- dahingehen
- verfließen
- vergehen
- verlaufen
- uplynúť (o termíne)
-
uplynúť (o vode)
- strömen
- wegfließen
- uplynutá lehota
- uplynutá platnosť
- uplynutá poistka
-
uplynutia (pl.)
die - Abläufe
-
uplynutie
das - Ablaufen
der - Fristablauf
der - Verlauf
-
uplynutie (2.p.)
der - Ablauf
-
uplynutie (lehoty)
der - Ablauf
-
uplynutie - po uplynutí
der - Ablauf - nach Ablauf
- uplynutie - po uplynutí lehoty
- uplynutie dojednanej doby
-
uplynutie lehoty
- der Fristablauf
der - Fristablauf
der - Ablauf der Frist
der - Verfall - der Frist
- uplynutie lehoty (švajč.)
- uplynutie lehoty - pred uplynutím lehoty
-
uplynutie platnosti zmluvy
der - Vertragsablauf
-
uplynutie termínov
der - Fristenablauf
-
uplynutie záruky
der - Ablauf der Garantiefrist
-
uplynutie zmluvy
der - Vertragsablauf
-
uplynutím lehoty
- durch Ablauf der Frist
- mit Ablauf der Frist
- mit Fristablauf
- uplynutím mesiaca
-
uplynutiu
- Ablauf
- Entrinnung
- uplynutiu procesnej lehoty
-
uplynutý (o lehote)
- fällig
- uplynutý - uplynutá lehota
- uplynutý termín
-
musí uplynúť určitá doba
- es muß einige Zeit vergehen
- es muss einige Zeit vergehen
- zbytočne uplynúť
- uplynú
Krátky slovník slovenského jazyka:
hadiã ã ã ã ã ã sa,
utiekaã sa,
stopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
peã â,
trãƒæ ã â vnica,
vypadaãƒæ ã â,
prípustná,
pogniaviãƒæ ã â,
triediã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pritrafiã æ ã ã ã,
vypracovaã ã ã,
tmiã æ ã ã ã,
potočnica,
chr,
sky
Synonymický slovník slovenčiny:
propozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pyskovaãƒâ ãƒâ,
strojiãƒâ ã â,
zvrhlosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahrn,
trãƒæ ã â vnica,
abnormã æ ã ã æ ã ã æ ã lne,
n chy n,
zjasnieã,
nereãƒæ ã â lny,
bedãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poskakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odcudzi sa,
preletieãƒâ,
špárať
Pravidlá slovenského pravopisu:
svornosã ã ã ã ã,
veľrieka,
dvojznačnosť,
adopcia adoptácia,
zakázka,
demilitarizácia,
jeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premietaå,
urazený,
pospaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmárniť,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ã ã ã ã ã trk,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podupaå
Krížovkársky slovník:
adãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úradnosť,
kl ma,
diskrãƒæ ã â tnosãƒæ ã â,
mr,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chorãƒæ ã â,
karpa,
aspirã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
lajna,
axel paulsen,
st ãƒâ,
facilizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
afixã cia
Nárečový slovník:
bije å e,
ró,
šubler,
deråˆa,
zve areje e,
anciã ã,
ã trichom,
šviňa,
ã aft,
caliã ã,
la o,
adã ã ã,
cifraã ã k,
odflinkat,
dzekuju um e
Lekársky slovník:
polymorbidita,
fatický,
lakrimácia,
osteofibróza,
panhysterosalpingooophorectomia,
tenacita,
reabsorpcia,
insuflã ã ã ã ã ã cia,
rubeola,
retusus,
hydrokã ã ã la,
haemocholecystitis,
gã,
ske,
granulum
Technický slovník:
desã ã,
dise,
doc,
binárny kód,
ďúďat,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
naã,
hearing,
æ mi,
s s,
zbb,
a ã ã,
nod,
kã ä,
šot
Ekonomický slovník:
ãopi,
rm,
tepš,
my my,
nah,
ãƒâ ice,
kup,
ccbv,
ecs,
pgt,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
útok,
tft,
ank,
zci
Slovník skratiek:
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
tác,
odd,
okb,
kurã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
h93,
rad ã ã ã ã,
vcp,
j99,
zht,
vio,
vsr,
pcz,
a51,
bcc