-
svojej
- euerer
- svojej (2.p.)
-
svojej (3.p.)
- an seine
- svojej banke (3. p.)
- svojej krajine
- svojej matke
- svojej milej
- svojej sondy
- svojej vášni
- svojej veľkej zodpovednosti
-
svojej vlastnej
- eigener
- pri svojej záľube
- u svojej
- u svojej matky
- vo svojej písomnej ponuke
- pri svojej prvej prednáške
- pri svojej práci
- u svojej verzie
- potvrdiť prísahou pravdivosť svojej výpovede
- byť si vedomý svojej viny
- až do svojej smrti
- vďaka svojej usilovnosti
- to si hovor svojej babke
- to si vrav svojej slúžke
- použiť prostriedky svojej firmy
- funkcia - vo svojej funkcii
-
delegovaní zamestnanci zo svojej krajiny
die - Entsandkräfe (pl.)
- sloboda rozhodovania o svojej národnosti
- trval na svojej mienke
- je dieťaťom svojej doby
- je autoritou vo svojej oblasti
- odcudzil sa svojej rodine
- nevychádza zo svojej skrýše
- bafká zo svojej fajky
- poťahuje zo svojej fajky
- vyčistil hlaveň svojej pušky
- narazil na to vo svojej reči
- dotkol sa toho vo svojej reči
- vyžaduje k svojej platnosti písomnú formu
- nebol som vo svojej koži
- hovoriť o svojej sfére záujmov
- pre vstup svojej krajiny do EÚ
- proti svojej nadváhe
- pristúpil ku svojej úlohe
-
pamätal naňho vo svojej záveti väčšou peňažnou čiastkou
- hatte ihn in seinem Testament mit einer größeren Geldsumme bedacht
- necítim sa byť úplne vo svojej koži
- hovorím o svojej ceste
- nie je vo svojej koži
- podľa svojej objednávky obdržíte
-
zo svojej strany
- ihrerseits
- seinerseits
- von seiner Partei
- von seiner Seite
- vo svojej podstate
- v kruhu svojej rodiny
- vo všetkej svojej nádhere
- vo svojej prostote
- v svojej
- do svojej moci
- vo svojej žiadosti
- vo svojej funkcii konateľa
-
do svojej (2.p.)
- in seine
- vo svojej knihe
- cítiť sa vo svojej koži
- ve svojej izbe
- vo svojej
- vo svojej funkcii ako (...)
- vo svojej funkcii
- vo svojej notárskej funkcii
- vo svojej funkcii prokuristu
- vo svojej funkcii ako matričný úradník
- vo svojej histórii
- vo svojej sile
- vo svojej dôstojnosti
-
vo (svojej) polohe
- in situ
- každý pracovník je hodný svojej odmeny
- som už opäť vo svojej koži
- podľa svojej úvahy
- po svojej smrti
- vedľa svojej postele
- proti svojej vôli
- bez svojej dcéry
- rozumieť svojej veci
- kvôli svojej bezmedznej veľkosti
- ku svojej zodpovednosti
- byť si vedomý čoho, je si vedomý(á) svojej viny
- je si vedomý (á) svojej (viny)
- nebyť vo svojej koži
- sú hodné svojej ceny
- zo svojej výhry
- k svojej platnosti
- okolo svojej osi
- o svojej újme
- vedomý svojej zodpovednosti
- zadať svojej dôstojnosti
- zaliezť do svojej ulity
- zo svojej stoličky
- ustúpiť od svojej myšlienky
-
dielo vo svojej kompletnosti
das - Werk in seiner Ganzheit
- ku svojej činnosti
- byť vo svojej koži
-
žať plody svojej práce
- die Früchte seiner Arbeit ernten
- Früchte seiner Arbeit ernten
-
nie som celkom vo svojej koži
- ich bin incht im rechten Fasse
- ich bin nicht so recht auf der Höhe
-
nie som vo svojej koži
- ich fühle mich unbehaglich
- mir ist nicht wohl in meiner Haut
-
už som opäť vo svojej koži
- jetzt bin ich wieder auf Deck
- jetzt bin ich wieder ein Mensch
-
necítim sa byť celkom vo svojej koži
- ich bin nicht ganz im Posten
- ich bin nicht recht beisammen
- ich bin nicht recht im Schusse
- ich stecke in keinem guten Stiefel
- necítim sa byť vo svojej koži
Krátky slovník slovenského jazyka:
fonéma,
rozãƒâ ãƒâ riãƒâ,
darmoã ã ã ã ã,
zomknutý,
mierniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slepúch,
zãƒâ stup,
pavučinka,
publikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prezvedaãƒâ,
nimbus,
zakrvaviã,
lineã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
morãƒâ lka,
nachodiã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
šál,
ulepiã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
infula,
oplesnieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chalã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
vytriasã,
puncovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kruã,
pripliesãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
determinovanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â o len,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ert alebo diabol,
tmiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zjednaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
oznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã menie,
bã rkto,
priestupnosť,
vyostriã,
ľi,
kvóta,
prebã jaä ka,
obaliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šaško,
krmovinárstvo,
žravo,
kadiã ã ã,
ziskuchtivosť,
úpraviť,
papu ka
Krížovkársky slovník:
saãƒâ ãƒâ,
akčný rádius,
ã â it,
silãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
daã ë,
ml de,
bután,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã,
užíť,
žat,
tó,
herã æ ã za,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
váchova
Nárečový slovník:
ch ibovka,
brézle,
konãƒâ ãƒâ a,
heč,
neã â kula,
lapanka,
šahnuc,
čepení,
�me,
ere,
å atrik,
pálinka,
dopije ã e,
choã â,
å å k
Lekársky slovník:
a60,
kaška,
r55,
inkompletný,
divertikulitid,
coccogenes,
endem,
mem,
colli,
tyž,
primar,
jura,
repositiō,
a98,
entezopátia
Technický slovník:
sã ã,
hdfs,
bôľ,
æ mi,
repository,
hit,
ã ã n,
tã æ ã ã æ ã,
čssr,
bã â,
spe,
rad,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
display,
seã â
Ekonomický slovník:
dir,
nemý,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
og,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ksj,
sieå,
gdi,
väží,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
qnp,
šarm,
tts,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â