Pravopis slova "ľi" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1540 výsledkov (13 strán)
-
liace ‑í ž. pomn.
liadkovať ‑uje ‑ujú nedok.
liadok ‑dku m.; liadkový
liaheň ‑hne ‑í ž.; liahenský
liahnisko ‑a ‑nisk s.
liahnuť sa ‑e ‑u ‑hol ‑uc ‑uci nedok.
liana [‑i-a‑] ‑y lián ž.; lianový
liať leje lejú lial nedok.; liať sa
liatina ‑y ‑tin ž.; liatinový
liatovec ‑vca m.; liatovček ‑a m.
liaty
Libanon ‑u m. (štát); Libanončan ‑a mn. ‑ia m.; Libanončanka ‑y ‑niek ž.; libanonský
libela ‑y ‑biel ž.; libelový
liberál ‑a m.; liberálka ‑y ‑lok ž.
liberalizácia ‑ie ž.; liberalizačný; liberalizačne prísl.
liberalizmus ‑mu m.; liberalista ‑u m.; liberalistka ‑y ‑tiek ž.; liberalistický; liberalisticky prísl.
liberálnodemokratický
liberálny; liberálne prísl.; liberálnosť ‑i ž.
Libéria ‑ie ž. (štát); Libérijčan ‑a mn. ‑ia m.; Libérijčanka ‑y ‑niek ž.; libérijský
libero ‑a mn. ‑ovia m.
libra ‑y ‑bier ž.; librový
libretista ‑u m.; libretistka ‑y ‑tiek ž.
libreto ‑a ‑riet s.
Libreville [‑vil] ‑llu L ‑e m. (hl. mesto); Librevillčan ‑a mn. ‑ia m.; Librevillčanka ‑y ‑niek ž.; librevillský
Libuša ‑e ‑í ž.
Líbya ‑ye D a L ‑yi ž. (štát); Líbyjčan ‑a mn. ‑ia m.; Líbyjčanka ‑y ‑niek ž.; líbyjský
líce ‑a líc s.; lícny, lícový; líčko ‑a ‑čok s.
licencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; licenčný; licenčne prísl.
licitácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; licitačný
licitovať ‑uje ‑ujú nedok.
lícovať ‑uje ‑ujú nedok.
líčidlo ‑a ‑diel s.
líčiť ‑i ‑ia nedok.
lido ‑a líd s.
liečba ‑y ž.; liečebný
liečebňa ‑e ‑í ž.
liečiť ‑i ‑ia nedok.; liečiť sa
liečiteľ ‑a mn. ‑ia m.; liečiteľka ‑y ‑liek ž.; liečiteľský; liečiteľstvo ‑a s.
liečiteľný; liečiteľnosť ‑i ž.
liečivo ‑a ‑čiv s.
liečivý; liečivo prísl.; liečivosť ‑i ž.
Liège [lijéž] ‑u L ‑i m.; Lièžan ‑a mn. ‑ia m.; Lièžanka ‑y ‑niek ž.; lièžsky
lieh ‑u m.; liehový
liehovar ‑u L ‑e mn. ‑y m.; liehovarský
liehovarník ‑a mn. ‑ci m.; liehovarnícky; liehovarníctvo ‑a s.
liehovina ‑y ‑vín ž.
liek ‑u m.; liekový
liekovka ‑y ‑viek ž.
lieň ‑a mn. N a A ‑e m. (ryba); liení
lieniť sa ‑i ‑ia nedok.
lienka ‑y ‑nok ž.
lieno ‑a lien s. (zlienená koža)
liepať sa ‑a ‑ajú nedok.
lieska ‑y ‑sok ž.; lieskový
lieskovec ‑vca m.; lieskovcový
lieskovica ‑e ‑víc ž.
lieštie ‑ia L ‑í s.
lieština ‑y ž.
lietací
lietadlo ‑a ‑diel s.; lietadlový; lietadielko ‑a ‑lok s.
lietať ‑a ‑ajú nedok.
lietavať ‑a ‑ajú nedok.
lietavý
lievanec ‑nca mn. ‑e m.; lievancový; lievanček ‑a m.
lievanka ‑y ž. (cesto)
lievať ‑a ‑ajú nedok.
lievč ‑a m.
lievik ‑a m.; lievikový
lievikovitý; lievikovito, lievikovite prísl.
liezť lezie lezú liezol bud. bude liezť i polezie nedok.
lifrovať ‑uje ‑ujú nedok.
lift ‑u m.; liftový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
å iå i,
svetlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
drevenieãƒæ ã â,
oã æ ã ã ã o,
exspir cia,
cã æ ã ã æ ã r,
zbytoä ne,
zák,
posada,
uhãƒâ dnuãƒâ,
resumãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmyslovosã æ ã ã ã,
napredovaã ã ã,
kliã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sã â ã ë,
bzíkať,
sã ã ik sã ã ok,
mrska,
destilãƒæ ã â t,
vypulã æ ã rovaã æ ã,
huhã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
spriaså,
sangvinicky,
zlepã ovaã,
odľahovať,
vytrieliã ã ã,
vyã æ ã tudovaã æ ã,
reno,
poliaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ľi,
napovedaã ã ã ã ã,
ulakomiå sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ver,
mravokãƒæ ã â rca,
ujsã ã ã ã ã ã,
nekompromisný,
ã ã ã itã ã ã reã ã ã ã ã ã,
zmiznú,
siakaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
roztia,
tieåˆava,
v estrannos,
odplaviã ã ã,
potã åˆ
Krížovkársky slovník:
laãƒæ ã â ãƒæ ã â,
travã ã ã,
oď,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã lap,
frã ã ã,
skupã æ ã tina,
triáž,
primã æ ã tor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
nã boj,
dokonalosã,
batysf ra,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
pã ã
Nárečový slovník:
ã a eã ã,
banduraä ka,
štrajhac,
blukac ã e,
pe co,
bákať,
ã ã ov,
štokrla,
kamav,
ä aä,
fka,
kotvaå ic,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
ož,
klapačka
Lekársky slovník:
maštaľ,
siccus,
perinucleolaris,
brevis,
chr,
somnambulismus,
tracheobronchooesophagoscopia,
spongi,
burã ã,
ebrieta,
hypermangán,
noradrenergn,
dyssomnia,
cystolitiã æ ã za,
biformis
Technický slovník:
sã å,
webcrawler,
disconnect,
ftp,
ec,
acknowledgment,
etl,
onô,
iã ã ã ã,
duplexing,
gra,
aim,
hint,
tex,
kå
Ekonomický slovník:
fha,
pmd,
suň,
sak,
pew,
rzv,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
siná,
ã ã ria,
stc,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tari,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
jrs,
čep
Slovník skratiek:
aza,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ode,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
x68,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
hzo,
ifo,
cã ã ã ã,
šsú,
ã at,
zdj,
mgr,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ogp