-
sami
- selbst
- allein
- selbständig
- samí chlapci
- sami so sebou (nem. OR)
-
samica
das - Weibchen
-
samica (vášnivá žena) (expr.)
das - Weibchen
-
samica daniela
die - Damgeiß
-
samica divokej mačky
die - Kietze
- samica líšky
- samice
-
samičí kvet
die - weibliche Blüte
-
samičia plazma
das - Thelyplasma
-
samičie rodidlá (líšky)
die - Schnalle
- samička
-
samička jazveca
die - Däschin
-
samička rysa
die - Luchsin
-
samička vrany
das - Krähenweibchen
-
samička výra
die - Uhuhüte
-
samička zajaca
die - Häsin
- samičky
-
samičky (4.p.)
die - Weibchen
-
samičky motýľa
die - Prachtlibelle
-
samičky plazov
die - Schlangenmütter
- ako sami ľudia
-
tetrovia samička
die - Birkhenne
-
drozdia samička
das - Drosselweibchen
- sú zamestnaní sami sebou
- sa starajú sami o seba
-
uzatvárať obchody sami so sebou alebo ako zástupcovia tretej osoby
- mit sich selbst Rechtsgeschäfte abschließen oder als Vertreter eines Dritten
-
muflónia samička
das - Schaflamm
-
vtáčia samička
die - Sicke
das - Vogelweibchen
- oni sami
-
vrabčia samička
die - Spätzin
-
my sami
- wir selbst
- wir allein
- chceli sami
- radi by sme sami
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahriaknuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prã æ ã a,
ã â riedlo,
elムv,
strkaã,
zaktivizovať,
spraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prívet,
slovaãƒâ žã â,
neã â in,
ã oã i,
suchuãƒæ ã â ko,
administrãƒâ tor,
dopravnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
lapidã æ ã ã ã rny
Synonymický slovník slovenčiny:
utiahnutá,
snovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preãƒâ iãƒâ,
vážný,
jedenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stka,
robustnã æ ã ã ã,
kol,
doplã ë iã,
dvojtvárny,
ãƒæ ã â arlãƒæ ã â t,
zotmievaã,
odvaliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozpredaãƒâ ã â,
hutoriã æ ã ã ã,
pleå ivieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
harmonickã ã ã ã ã,
portã lik,
ã ã ã ã ã osek,
konkrã æ ã ã ã tny,
zã vod,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kuriã æ ã r,
skvasi,
zrekreovaãƒæ ã â,
t,
zmeraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
palicovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dieselov,
ňucháč
Krížovkársky slovník:
anotovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
relevantnã æ ã,
tŕ,
haãƒæ ã â,
číra,
krasokor uliarsky skok,
rodenticã d,
ja k,
modern spolo ensk tanec,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ la,
komplexnã æ ã ã ã,
popínav,
znaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eno,
neurotick
Nárečový slovník:
kosna,
uoke,
hafi,
ã vjatki,
ä erac,
babofka,
partušek,
topirňa,
báza,
povim,
mara,
zicf aj,
špik,
br,
ku aga
Lekársky slovník:
virg,
raucedo,
hypermangã æ ã ã æ ã n,
rostriformis,
distomia,
fibroma,
kýs,
calcaneus,
angit,
iv,
utilizácia,
koit,
paré,
chylaemia,
angie
Technický slovník:
vs,
pathã,
subscrip,
uše,
odb,
zrkadlenã disky,
macro instruction makroin trukcia,
kryog n,
rt,
kaã ã,
spelling check,
overflow,
download,
incorrect number of parameters,
xga
Ekonomický slovník:
ina,
smmb,
aku,
cosemco,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
å f,
ior,
ish,
ã â tat,
zvm,
bte,
tkv,
proã,
afi,
tlt
Slovník skratiek:
impa,
ptd,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kgn,
sã å,
kerť,
caav,
viš,
ã opa,
d36,
usp,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
sna,
tzo,
gmd