-
die
Rücksicht
- ohľad
- zreteľ
- ohľaduplnosť
- die Rücksicht - mit Rücksicht auf
- die Rücksicht - ohne Rücksicht auf die Zuständigkeit
- die Rücksicht nehmen
- Rücksicht nehmen
- Rücksicht nehmen jemanden
- rücksichtlich
-
rücksichtlos
- bezohľadný
- bezohľadne
- die Rücksichtnahme
- die Rücksichtnahme auf
-
rücksichtslos
- bezohľadný
- bezohľadne
- bezcitný
- surový
- bez ohľadu
- das rücksichtsloses Spiel
-
die
Rücksichtslosigkeit
- bezohľadnosť
- bezcitnosť
- surovosť
- tvrdosť
- die Rücksichtsnahme
-
rücksichtsvoll
- citlivý
- ohľaduplný
- šetrný
- taktný
- wir nehmen Rücksicht
- ohne Rücksicht
- ohne Rücksicht darauf
- Würden Sie darauf Rücksicht nehmen
- auf etw. Rücksicht nehmen
- viel Rücksicht nehmen
- er kannte keine Rücksicht
-
in Rücksicht
- ohľadne
- mit Rücksicht auf durch die EWU bedingten Veränderungen
- viel Rücksicht genommen
- mit Rücksicht darauf
- nimmt Rücksicht
- ohne Rücksicht auf
-
mit Rücksicht auf
- s ohľadom na
- s ohľadom na ...
- so zreteľom na ...
- ohľadom
-
in Rücksicht zu nehmen
- zohľadnili
- zohľadniť
Krátky slovník slovenského jazyka:
bezmyã ã ã ã ã ã ã ã ã lienkovite,
prispã sobovaå,
ã ã uprina,
gač,
odvã æ ã ã ã ade,
popãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
sã ã ã ervenieã ã ã,
tichuä ko tichunko tichulinko,
revitaliz,
naã ã ã ã uchoriã ã ã ã,
poctivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ideãƒâ ãƒâ,
sugestãƒâ vnosãƒâ,
gondola,
pomkn
Synonymický slovník slovenčiny:
bukrã ã ã ta,
zaručene,
diskreditovaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã lium,
zasadzovaã ã ã ã ã ã sa,
prebã ã ã daã ã ã,
pochvã æ ã liã æ ã sa,
indig,
škraň,
hrbã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vynaklada,
rusãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odkladaã,
zabezpecit,
utiahnutã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ achre,
nezvratn,
krutãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sekularizovaã,
zostrojiã æ ã,
domã ã ã cã ã ã,
polotieåˆ,
sobrance,
mnohosã ã ã,
psychiatrička,
doã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ierna,
komunikaã nã,
anãƒâ ãƒâ ãƒâ el,
nelegã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lne,
vyhraã
Krížovkársky slovník:
sporogenã ã za,
ã ã nu,
rezignãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
alternatã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
lirokonit,
dolná čeľusť,
vo n,
interná,
venerabiln,
dã æ ã ko,
túcit,
buãƒæ ã â,
náhodnosť,
salamandra
Nárečový slovník:
jaruha,
oharek,
å ana,
kostôl,
auta,
blabosiť,
sfarknuc,
jeã iã ã,
direkt,
cuc,
rigov,
t鞈,
lajir,
virab agovac,
šporhel
Lekársky slovník:
j00,
br,
pseudodiphteria,
axila,
thyroepiglotticus,
tetilla,
s14,
mollis,
spiradenitis,
parestézia,
k29,
palatophonia,
čp,
diopsimetria,
radiosensibilitas
Technický slovník:
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
random access priamy pr,
hash,
mã r,
catv,
zaš,
rw,
iãƒâ,
ecc eliptick kryptosyst my,
orcad,
redo,
ramdac,
dmo,
ďe
Ekonomický slovník:
ã ivy,
dražé,
hã å,
ã ã er,
tr,
kse,
rvt,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ro,
umf,
ti,
defr,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
východiská rozpočtu,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vå v