-
obaja
- beiden
- die Beiden
- beide
- obaja cicavci
- obaja muži
- obaja okolo
- obaja padúsi
- obaja podozriví
- obaja priatelia
- obaja rodičia
- obaja sa majú radi
- obaja spoločníci
- obaja títo lotri
- že ho obaja podvodníci chceli oklamať
- jej obaja bratia
-
obidvaja
- beide
- alle beide
-
traja
- drei
-
dvaja
- zwei
-
všetci
- alle
- allzumal
- allzusammen
- INSGESAMT
- alle die
- alle Welt
- Groß und Klein
- Hinz und Kunz
- Hohe und Niedrige
- Krethi und Plethi
- Mänlein und Weiblein
- alle ihre
- Alt und Jung
- Arm und Reich
- Hoch und Niedrig
- Jung und Alt
-
rodičia
das - Elternpaar
-
štyria
- vier
- rovnakí
-
tí
- diejenigen
- dir
- jene
- denn diejenigen
- denn diejenigen die
- die
- diese
- du
Krátky slovník slovenského jazyka:
poslaã ã ã ã ã,
osirieť,
napãƒæ ã â naãƒæ ã â sa,
daãƒâ ã â,
vodrať,
drsnoså,
zbrojnoãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podsadiã ã ã ã ã,
zapukaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dodievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hlivieå,
zavoã ë aã,
nieã ã ã ã,
chytľavá,
fundamentã ã ã lny
Synonymický slovník slovenčiny:
byť v rozpakoch,
nã ã ã beh,
šús,
dojedaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
triá,
normatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
nátlakový,
respektã ã ve,
mať záujem,
skorú,
mudrkovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
iã ã ã pã ã ã n,
vybalansovať,
otmavieã ã,
autentický
Pravidlá slovenského pravopisu:
pohmka,
moľovina,
usporiadaná,
odpoä inok,
minuciózny,
ordinã rne,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
nižnožipovčan,
transformã cia,
roztopaã ã ã nosã ã ã,
drahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odobraã sa,
pohmka��,
novã ã ã ã ik
Krížovkársky slovník:
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
otã â estvo,
epochã æ ã lny,
biã ã ã ã ã ã ã ã,
latentnã æ ã,
renegãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
mikropo ta,
vôľ,
cu,
chãƒâ ã â,
hudobný súbor,
kardiakã ã ã ã ã ã,
nã ã,
bizarnã æ ã,
koã æ ã
Nárečový slovník:
štrimfľa,
pugiľár,
šľajf,
be tefranty,
kriã â ã â ã â ã â ã â,
krãƒâ,
radiou,
ukušic,
ã â ilka,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
tuã ã ã i,
harã ec,
salviš,
ã â mor,
eľekrička
Lekársky slovník:
tele,
diã ã,
natriuria,
katastrálne jutro,
rit,
antitusikã ã,
j d,
agregácia,
m01,
upã æ ã æ ã æ,
syndesmitis,
staphylotomia,
everzia,
t06,
sclerodermatomyositis
Technický slovník:
eã,
identification,
preference,
subject,
asce,
du,
sã æ ã,
e eň,
t r,
dra,
macro instruction makroinã trukcia,
tã â ã ë,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã æ ã ã ã,
archive
Ekonomický slovník:
ssc,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
煤ria,
ã ë it,
palã å,
ãovn,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vyv,
piv,
ov,
vms,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hn,
šereď