-
o rok
- im Laufe des Jahres
- in einem Jahr
- übers Jahr
- um ein Jahr
- o rok dlhšie
- o rok neskôr
- nárok - klásť na niečo vysoké nároky
-
nárok (načo)
der - Anspruch auf
- uplatniť nárok na čo
- mať nárok na čo
-
právny nárok (načo)
die - Anwartschaft auf
- opierať výrok o čo
-
výrok o (čom) (súd)
der - Ausspruch über
- vznikne nárok (na čo)
- vznikne nárok na čo
- má nárok (na čo)
- od dnes o rok
-
výrok o náhrade nákladov trestného konania
die - Kostenentscheidung
-
výrok o nákladoch procesu
die - Kostenentscheidung
-
výrok o náhrade nákladov konania
die - Kostenentscheidung
-
výrok (súdu) o nákladoch procesu
die - Kostenentscheidung
-
výrok o náhrade nákladov procesu
der - Kostenspruch
-
výrok o právnych následkoch
der - Rechtsfolgenausspruch
-
výrok o rozvode
der - Scheidungsausspruch
-
výrok o vine (zvlášť v manž. konaní, taktiež v trestnom práve)
der - Schuldausspruch (insbes. im Eheverfahren, auch im Strafrecht)
-
výrok o treste
der - Strafausspruch
- o jeden rok
- predsunúť o rok
- predĺžiť - o rok
- stratiť nárok na (čo)
-
očakávaný úrok
die - Zinserwartung
-
rok čo rok
- Jahr für Jahr
- Jahr um Jahr
- jahraus
- jahrein
Krátky slovník slovenského jazyka:
fuňa,
ulomiå,
obsahovã æ ã ã ã,
otrokyã ë a,
seã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nahãƒæ ã â,
zoskupovaã,
exercã cie,
protidemokratický,
siã ã ã ã,
naondiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabori,
v daj a,
skãƒâ ntriãƒâ,
pokladnìčka
Synonymický slovník slovenčiny:
mrdaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prekričať,
chápaní,
šmar,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
ã ã ã ã ã vet,
pajednã,
vzkriesiãƒâ,
čnieť,
pac,
viesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mieã æ ã ã æ ã ã æ ã ok,
bystroumnosã â,
cho,
zhýralý
Pravidlá slovenského pravopisu:
potvrdiã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã kon,
dennã,
popukaã sa,
očista,
pripliesť sa,
vstupovaã æ ã ã ã,
matã æ ã ã ã ria,
pokrikova,
rozstrapatiã,
prednes,
zmaza,
tiã ã,
rodička
Krížovkársky slovník:
sã vã,
sterilizova,
rastlina ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reobáza,
vãƒâ zba,
kurã æ ã ã ã,
kusã,
f g,
chor,
teã ã ã ã ã,
holeåˆ,
dã ã ã p,
cyklitã da,
gejå a,
ivo ch
Nárečový slovník:
ľadek,
brabeã ë ak,
dajce mi,
dzifčica,
ã ule,
pachota,
okulã re,
taška,
na e rano,
huå a skora,
h,
ã â tahetky,
bru ic,
omã ã,
gebula
Lekársky slovník:
sacrovertebralis,
praecise,
m61,
microbicidum,
territorialis,
ponticulus,
área,
v47,
paraphilia,
transfer factor,
adherencia,
urosepticus,
ã â mã â,
e416,
vaginographia
Technický slovník:
interlace,
m ãƒâ ãƒâ,
dom,
vsú,
agp,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asã â ã â ã â ã â ã â,
l,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
device,
obs,
hard,
twain,
skr,
reliability
Slovník skratiek:
storage,
ot,
rgl,
tcx,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uar,
zpg,
šsp,
vav,
spii,
ã æ ã t,
rnk,
ã â pp,
eip,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â