-
je tam
- er hängt
- er ist dahin
- ist dort
- ist er dort
- je tam ako v parnom kúpeli
- je tam ako v psačinci
- je tam ako v saune
- je tam biedna kuchyňa
-
je tam Božie dopustenie
- dort herrscht eine Heidenwirtschaft
- dort ist der Teufel los
- es ist dort ein schreckliches Unwetter
- je tam celkom obvyklé
-
je tam hotová skaza
- dort herrscht eine Heidenwirtschaft
- dort herrscht eine heillose Wirtschaft
- je tam hotový blázinec
-
je tam hrozné počasie
- dort ist der Teufel los
- es ist dort ein schreckliches Unwetter
- je tam hrozný zmätok
- je tam ľudí ako múch
- je tam na spadnutie
- je tam otrasný zmätok
- je tam pekne
- je tam po kolená vody
- je tam riadna bitka
- je tam smrad ako v Carihrade
- je tam teplo ako za pecou
- Je tam voľné miesto na parkovanie (?)
- je tam zima ako na severnom póle
- je tam zima ako v psej búde
- to je tam len pre parádu
- je to tam, kde líšky dobrú noc dávajú
- táto fráza je tam celkom obvyklá
- tam je ale veselo
- je to tam ako v holubníku
- tam je Božie dopustenie
- tam nie je všetko v poriadku
- tam je chudobná kuchyňa
- už je tam opäť problém
- už je tam opäť veľké nedorozumenie
- nie je mu tam dobre
- je to tam piate cez deviate
- je to tam veselé
- tam je niekto, kto ešte chce ísť
-
živobytie je tam drahé
das - Leben ist dort teuer
- pýtam sa , ako je to možné
-
vezmi chlp z dlane, keď tam nie je
- greif einem nackten Mann in die Tasche
das - Hundsfott gibt mehr als er kann
- ich kann mir das doch nicht aus den Rippen schneiden
- wo nichts ist, kann man nichts holen
Krátky slovník slovenského jazyka:
nosiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uchylny,
roztržkať,
meã æ ã tiacky,
poå kodenã,
pohánač,
nesporné,
inovaãƒâ,
spáleň,
ulievaã æ ã ã ã,
špeditér,
väno,
vykresaã,
poludňajší,
zneistiå
Synonymický slovník slovenčiny:
koncov,
aristokratický,
úma,
zatiaĺ čo,
eg,
rabiã æ ã ã ã t,
lebeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odviesãƒâ ãƒâ,
okydaã,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
symetrickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
strapaã â ky,
ukrytã ã ã ã ã ã ã ã ã,
babrat,
klagat
Pravidlá slovenského pravopisu:
ire,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã uprina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ule,
beda i,
vyã ã ã ã ã,
vsadiãƒâ ã â,
dirigovaã æ ã,
prå tek,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
ponukaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å tvorsten,
kalcifikovaã ã ã,
mandarã æ ã ã æ ã ã æ ã nka,
rieã æ ã ã ã ica,
ostru
Krížovkársky slovník:
kadencia,
futrãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
raním,
lesť úskok,
ak,
pseudour,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
morsk k rovec,
histãƒæ ã â ria,
edãƒâ,
kočáň,
pagety,
liman,
isã ã ã ã ã,
en en
Nárečový slovník:
kacã r,
vitu ic e,
bajdac,
ãƒâ t,
ac,
estidati,
bajak,
å ereä,
brabe isko,
zdoha,
vieã æ ã,
ujec,
tri bi,
klac,
zas
Lekársky slovník:
benign,
ureter,
hematológia,
schizofréni,
therapia,
th,
r,
perzistovaã æ ã â,
cholesterinosis,
t70,
unifocalis,
antitusiká,
natívny,
regurgitãƒâ ãƒâ cia,
endoplazmatickãƒâ ãƒâ retikulum
Technický slovník:
fav,
part,
tap,
cac,
vip,
ã i,
toä,
pre,
dvb t,
sã s,
copression,
briď,
tã ã ë a,
ã tb,
recta
Ekonomický slovník:
gdt,
fosfa,
cín,
ä ssr,
tyh,
syk,
viã,
tmm,
kvs,
scvph,
isk,
cpp,
asv,
rgi,
stã æ ã
Slovník skratiek:
cen,
amcham,
ä ãol,
oúp,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kot,
kpa,
nst,
rob,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lgs,
hdt,
ksi,
bel,
b86