-
dohodli sa
- einigten sich
- führen den
- haben vereinbart
- setzten fest
- sich abgefunden
- Sie kamen überein
- sind übereingekommen
- verständigten sich
- na tom sa dohodli
-
po tomto úvodnom ustanovení sa strany dohodli na nasledujúcom:
- dies voraugeschickt, treafen die Parteien folgende Vereinbarung
- strany sa dohodli
-
sa dohodli
- haben die Vereinbarung getroffen
- haben sich vereinbart
- vereinbarten sich
-
účastníci sa dohodli
- die Teilnehmer waren sich einig
- Teilnehmer waren sich einig
- dohodli sme sa
- dohodli ste sa
-
dohodla
- einigte
-
nedohodli
- sprachen ab
- haben nicht vereinbart
- nicht abgemacht haben
- vereinbarten nicht
- dohodu
-
dohody
- Abkommens
die - Übereinkünfte
die - Verträge
die - Kompromisse
-
dohoda
die - Abfindung
das - Abkommen
die - Abmachung
die - Abrede
die - Absprache
das - Agreement
die - Einigung
die - Entente
der - Kompromiss
die - Konvention
der - Pakt
der - Pasch
das - Protokoll
die - Stipulation
das - Übereinkommen
die - Übereinkunft
die - Überreinkunft
die - Vereinbarung
die - Verständigung
der - Vertrag
-
dohodné
die - Maklergebühr
das - Maklergeld
der - Maklerlohn
- vereinbart
-
dohodli
- verständigt
- haben verabredet
- machten aus
- haben vereinbart
- vereinbarten
- sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
skyã,
prã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã,
verifikovaã ã ã,
rannãƒæ ã â,
euroskepticizmus,
sprchã reã ë,
kvalifikã æ ã ã æ ã cia,
extrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â mne,
primieã æ ã ã æ ã,
kompilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
obsahovať,
hã ã ã danka,
rozgniaviãƒâ ãƒâ,
svietiã æ ã ã ã,
oplakã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
plav,
tehotnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prehoz,
rutinérsky,
málokedy,
vytrpieå,
� � adr�,
terajã æ ã ã æ ã ok,
odbavovaå sa,
kére,
grã ã ã ã ã ã,
zápletka,
stabiln,
komandã æ ã ã ã r,
vã ã ã akpravda
Pravidlá slovenského pravopisu:
logickã,
ostríhať,
modelã cia,
ramot,
vábivý,
rentabilnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvestovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frckaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
valiã sa,
márií,
panã æ ã,
odobriã,
posmeľujúci,
rozsýpať,
capko
Krížovkársky slovník:
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inton,
prã meno,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
p ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pneumatúria,
toluã ã ã n,
noradrenalín,
vzhľad,
kart,
stante pede,
spã â ã â,
čmel,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
íš,
jejich,
rajbanica,
zbaršňeti,
luksã k,
náremný,
pariå,
ãƒâ v,
ã kvarelina,
kurãƒâ ãƒâ a,
hamižný,
hartak,
pip,
taky pitny kalap,
kavej
Lekársky slovník:
che,
paré,
aminokyselina,
expektorancium,
supraum,
lap,
véno,
pustula,
ebrieta,
segmentum,
lim,
sternoclavicularis,
h46,
satelit,
parenchym
Technický slovník:
dmo,
daã ë,
ki,
vå v,
offer,
prã stupovã doba,
freeze,
ã ã ã ã is,
mlž,
re,
fón,
fail,
eirp,
tac,
en