- do očí
- do očí bijúci
- do očí svedčiť
- vyrezaný do pílovitého listu (o zuboch)
- zaberať do obrobku (o brúsnom kotúči)
-
dať sa do pohybu (napr. o vlaku)
- anfahren
- žiadosť o zmenu došla dňa (...)
-
hlásenie o prijatí (do nemocnice)
die - Aufnahmemeldung
- započítať niečo do niečoho
- jednať z očí do očí
-
vstup do očnej dutiny
der - Augenhöhlenrand
-
vlažný (o vode do kúpeľa)
- badewarm
-
rozhodnutie o povolení stavby do užívania
die - Benutzungsbewilligung
- vkladať (niečo do niečoho)
- vsunúť (niečo do niečoho)
- to je niečo do huby
- to je niečo fajnové do huby
- svetlo bije do očí
- čo do dôvodov
- ten ale dostal, čo se do neho vošlo
- ten ale dostal, čo sa do neho vošlo
- čo do výšky
- čo do výšky a dôvodu
- dym štípe do očí
- dať niečo do zálohy
- dať niečo do záložne
- vziať niečo do zálohy
- zahrňovať čo do (čoho)
- zahŕňať čo do (čoho)
- zahrnúť (čo do čoho)
- vtĺkať niečo do hlavy
-
zmluva o vložení (spoločnosti do inej spoločnosti)
der - Einbringungsvertrag
- vkladať čo do (čoho) (text)
- vložiť čo do (čoho) (text)
- má do toho čo povedať
- staral sa oňhho až do uzdravenia
- staral se oňhho až do uzdravenia
- zbil ho, čo doňho vošlo
- je taký sprostý, že to až do očí bije
- toto bije do očí
- vziať čo do ruky
- dať do poriadku čo
- postaviť niečo do pravého svetla
- dať niečo do protokolu
- vychutnať si niečo až do dna
- dostať niečo do ruky
- dostať niečo do rúk
- vytrúbiť niečo do sveta
- niečo do niečoho namočiť
- dať niečo do zástavy
- dať niečo do poriadku
- dať niečo do zlých rúk
- zveriť niečo do nesprávnych rúk
- vziať niečo so sebou do hrobu
- splniť niečo do posledného písmena
- vedieť niečo správne vziať do ruky
- vziať si niečo do hlavy
- dotiahnuť niečo do konca
- mať niečo dočinenia
-
urobiť niečo do poslednej bodky
das - I-Tüpfelchen erledigen
-
vykonať niečo do bodky
das - I-Tüpfelchen erledigen
- zahrnúť do rozpočtu (niečo)
- uviesť niečo do pohybu
- padnúť do očí
- vziať do ruky (niečo)
- prichádzať do úvahy pre (čo)
- čo do akosti
- padne do očí
- zahrať niečo do autu
- klamať do očí
- pozrieť sa do očí (niekomu)
- dať do obehu (niečo)
-
konanie o uvedení do riadneho stavu
das - Instandsetzungsverfahren
-
hnať do hlávok (o hlávkovej zelenine)
- köpfen
-
zmluva o doživotnej výnimke
der - Leibesbedingsvertrag
-
zmluva o doživotnom dôchodku
der - Leibrentenvertrag
-
listina o doživotnom dôchodku
die - Leinrentenurkunde
- niečo mi do toho vošlo
- mať čo do činenia s niečim
-
majúci nohy do O
- O-beinig
- povedať priamo do očí
- prenájom - dať (čo do prenájmu)
- protokol - uviesť (čo do protokolu)
-
dym nás štípal do očí
der - Rauch biss uns in die Augen
der - Rauch biss uns in e Augen
-
žiadosť o zápis do registra
der - Registerantrag
-
žiadosť o zápis podniku do registra
der - Registerantrag
- ostro hľadieť do očí
- ochranné očkovanie pri cestách do zahraničia
- nemá do toho čo hovoriť
- nemajú čo do úst
- rozhodnúť o preložení sídla z X do Y
- starostlivosť o dieťa do 4 rokov
-
nariadenie o zverení do výchovy
die - Sorgerechtsregelung
-
dohoda o zverení do výchovy
die - Sorgerechtsvereinbarung
-
predpis o zverení do výchovy
die - Sorgerechtsvorschrift
-
žiadosť o prijatie do zamestnania
das - Stellungsgesuch
- hlboko do očí
-
zaberanie do seba (o zuboch)
das - Verkämmen
-
zmluva o prenechaní nehnuteľnosti do dočasného užívania
der - Vertrag über die Überlassung der Liegenschaft zur zeitweiligen Nutzung
- čo do množstva
- čo do obsahu
- čo je Vám do toho
- čo je ťa do toho (?)
- čo ti vliezlo do hlavy (?)
- čo ti vliezlo do hlavy?
- čože mu to len vliezlo do hlavy
- čo mu to len vliezlo do hlavy
- čo je mu do toho (!)
- čo je ho do toho!
- zasahovať do materiálu (o nástroji)
-
žiadosť o navrátenie do predchádzajúceho stavu
der - Wiedereinsetzungsantrag
- dotiahnuť do konca (niečo)
-
s nohami do O
- O-beinig
-
oznámenie o došlom tovare
die - Ankunftsanzeige
das - Ankunftsaviso
- má to niečo do seba
- to bije do očí
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyvrátiť,
vypiplaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
platã æ ã ã ã,
materská,
umãƒâ tviãƒâ,
obtiahnuã ã ã,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
týči sa,
vlásnička,
normatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vne,
uctiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
papriã ka,
sipí,
valach,
drsně
Synonymický slovník slovenčiny:
volať,
rasová,
diå puta,
psychickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
povýšene,
šľachetné,
vybaliť,
obscãƒæ ã â nny,
dôsledne,
plameã æ ã ã ã omet,
utiecãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zostávať,
neplatí,
pikantã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ria
Pravidlá slovenského pravopisu:
oboraå,
brigádnický,
vaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hadiť sa,
premã cå sa,
vypudiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozškľabiť,
zaãƒâ ãƒâ,
zapukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ka,
b bika,
feã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã astne,
rozohrievaãƒâ ãƒâ,
zubiã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
viaãƒâ,
nivel,
masturbovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zastavi,
ortogen,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
skupã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontumácia,
fiã ã ã kus,
skulpt ra,
ím,
vlo,
tri l
Nárečový slovník:
deskiåˆa,
v,
å tahetky,
cigoš,
ã afareã ã,
varkoä,
udzenina,
å kä,
svã ko,
guzol,
tanýr,
vertak,
gardžali,
zol,
eã ã e
Lekársky slovník:
kyãƒâ ã â,
endonukleã za,
b48,
subluxatio,
sonda,
viscera,
fibróza,
urinal,
realimentatio,
su,
leucocytosis,
desoleatus,
väzba,
komplementácia,
pohlavn chromat n
Technický slovník:
kãƒâ,
řád,
å ä ã re,
otã â,
čadiť,
binã rny,
ã useã ã,
piča,
kompil,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kryogã n,
reã æ ã,
uã,
ům,
query
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
vnd,
stc,
máš,
pqc,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
mo,
vbn,
ftl,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tob,
ã sc,
tgs,
jak,
ã æ ã ã æ ã tr