-
búšiť
- hämmern
- búšiť na (4.p.)
-
vytýčiť trasu bójami
das - Ausbojen
- býči trh
-
požierači rýb
die - Fischfresser
- srdce mu búši od rozčúlenia
-
roznášači chorôb
die - Krankheitsüberträger
- radšej strážiť vrece bĺch
- bývať, žiť
-
útočište (básn.)
der - Port
- blížiť sa ako búrka
- báť sa vystrčiť hlavu
-
džbán (vo forme čižmy)
der - Stiefel
-
umenie básnickej reči
die - Verskunst
- ušiť búdu
- blíži sa búrka
-
bár i pomaly, predsa pracoval
- obgleich langsam, aber er arbeitete
- wenn auch lansam, aber er arbeitete
-
tep búši
der - Puls hämmert
der - Puls pocht
-
býči krk
der - Speckhals
der - Stiernacken
-
utíšiť
- befriedigen
- beruhigen
- einwiegen
- lindern
- mildern
- rihigstellen
- riť
-
píliť
- sagen
-
tušiť
- ahnen
- erahnen
- mutmaßen
- schwanen
- vermuten
- vorahnen
- vorausahnen
- vorausschauen
- voraussehen
- wittern
-
biť
die - Binärstelle
das - Bit
die - Dualstelle
- einhauen
- einschlagen
- hauen
- hämmern
- klopfen
- losschlagen
- prügeln
- puppern
- schlagen
die - binäre Einheit
- geschlagen zu haben
-
odbiť
- abspeisen
- ausklopfen
- losschlagen
- abzutun
-
hniť
- faulen
- modern
- verroten
- verschmachten
- müßig gehen
- mussig gehen
-
hnať
- durchtreiben
- jagen
- laufen
-
nit
der - Bolzen
der - Faden
die - Faser
das - Garn
- NIT
der - Nähfaden
das - Nahgarn
der - Nähzwirn
der - Niet
der - Nietbolzen
die - Niete
der - Nietstift
das - Nit
der - Stift
der - Zwirn
der - Zwirnfaden
der - Zwirnsfaden
der - Bolz
-
hojiť
- heilen
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepisovať,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ustanovovať,
diviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyobjãƒâ maãƒâ,
zhýralý,
strã c,
celibã æ ã t,
decimãƒâ lny,
dobraã,
dehumanizácia,
zena,
vyjaviå,
žito,
praã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ukazovať,
prã ã ã ã ã ã hovor,
�dolie,
vyã æ ã,
vozvysok,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã alka,
odmotaã ã ã ã ã,
pomocã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdlhav,
uh a,
uskromniã æ ã ã æ ã sa,
veno,
hãƒâ t,
mumã k,
prihrmieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
sliediã æ ã â,
sukã æ ã ã æ ã a,
hraď,
nudnã ã ã,
farmã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
dvojča,
uchyľovať,
nahrã ã ã vka,
rastlinã ã ã rstvo,
hryzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzdelaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tupã,
prepoã â t,
ruskãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oå klbaå
Krížovkársky slovník:
pä,
buľva,
kusáť,
zã ä,
fã f,
modã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
rači,
orient,
kolorova,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ maãƒâ ãƒâ ãƒâ,
centrã æ ã cia,
dematerializ cia,
artroskopia,
konkretizã æ ã ã æ ã cia,
v hudbe
Nárečový slovník:
opaãƒâ,
ruã eã ë,
obaã ã ã ic,
cekuce streblo,
paža,
mã ã ã ã,
učina,
rosla,
chlop,
jaka ke,
sifon,
rapa,
di,
piňak,
jager
Lekársky slovník:
gonitis,
fossula,
d,
pseudomelanosis,
statim,
solitárny,
lateropulsio,
šesť,
chalcitis,
cardiopericarditis,
antikonceptívum,
dolichos,
x73,
g57,
fundus
Technický slovník:
prã stupovã doba,
directory,
ras,
htm,
tã ã a,
bss,
unknown,
hercules,
iã â ã â,
impossible,
artificial intellingence,
acknowledgment,
ph,
trã,
hap