- zubáč
-
zubáč (ryba)
- sandre
-
zubáče
- sandres
- ísť k zubárovi
- Idete k zubárovi?
- znecitlivieť zub
- trhať zub
- vytrhnúť zub
- rozvedený (zub)
- zub platiny
-
zub (vyviklaný)
- brèche
-
zub (vyštrbený)
- brèche
- vyraziť zub (komu)
- vyraziť zub (3.p.,)
- Tento zub ma bolí.
-
šípový zub
- chevron
- zub
- vsadený zub (píly)
- zub so zakriveným koreňom
- deravý zub
- zub na bránach
- zub múdrosti
- hobľovací zub
- priamy zub
- predrezávací zub (na píle)
- skrutkovitý zub
- šikmý zub (na ozubení)
- stolička (zub)
- zubár
- znecitliviť zub
- umrtvovať zub
- kreslo u zubára
-
zub (vidiel, vidličky)
- fourchon
- spojkový zub
- spriahadlový zub
- Trafil mi na zub.
-
rezák (zub)
- incisive
- Nemali sme nič pod zub.
- oko za oko, zub za zub
- hladiaci zub
-
zub (na kľúči)
- panneton
-
zub brázdičky
- pic
- blombovať zub
- črenový zub
- brúsiť zub
- pôjdeš k zubárovi?
- vsadený zub
- zub (kolesa)
- podsústružený zub (na fréze)
- hryzák (zub)
- umŕtviť zub
-
očný zub
- brocard
- canine
- dent incisive
- dent oeillère
- oeillère
- dent angulaire
-
zubárske kliešte
- davier
- davier du dentiste
- le davier du dentiste
- pied-de biche
-
zub času
- injure des ans
- les outrages du temps
- les ravages du temps
- outrages du temps
- ravages du temps
- ouvrage du temps
- usure du temps
Krátky slovník slovenského jazyka:
od mali,
logaritmovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mekotať,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
kamenã ã ã,
stupã æ ã ã æ ã ovito,
rozkrã daå,
poplakã ã ã vaã ã ã,
variã â cia,
všetečník,
modrunk,
predieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyjs,
vymrieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã h
Synonymický slovník slovenčiny:
podlizovaã ã ã ã ã,
chrliã æ ã,
pohotovosã ã,
tutokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
demokratickosã ã ã,
bosorovaå,
bezstarostne,
zajagať sa,
zrovnaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lemovať,
istiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chruãƒâ ã â o,
zverbovaãƒâ,
dom,
rannãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k
Pravidlá slovenského pravopisu:
poå kriepiå,
odvďačovať,
šli,
zameriavaã ã ã ã ã sa,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã lokrvnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naviezãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odbremeniã ã,
vodã ã ã ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã st,
farbitosã æ ã,
streã ã kovaã ã,
frã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
databã ã ã za,
deformovaã æ ã ã ã,
vpiãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kónick,
proskribovaã ã ã,
zlä,
miã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
platonick,
čv,
gaudeamus,
korózia,
ko en korb,
tãƒæ ã â k,
zneu vanie,
okál,
moruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
odbornã k,
karnalit
Nárečový slovník:
beä ec,
tir tok,
hoz,
skureny,
ulapic,
okruã æ ã ina,
zaã æ ã,
ã es,
find,
oddac še,
maľej,
pačesa,
akurátňe,
hamižný,
mendovoã ã ky
Lekársky slovník:
acromion,
capistrum,
r,
x,
reduktã vne vã no,
dec,
c51,
tra,
mesenchyma,
endocranium,
pasã,
crypta,
poculum,
capit,
ít
Technický slovník:
áno,
ui,
head,
artificial intellingence,
scsi,
batch convert,
obs,
catch,
fas,
primar,
ar,
ä it,
just,
d,
šur