-
záťaže
- lests
-
zaťažená
- grevée
- zaťažená vetva (dopravníka, lanovky)
- zaťažené
- zaťažené pole
-
zaťaženie
- ballast
- charge
- chargement
-
zaťaženie (dedičné)
- tare
-
zaťaženie (napr. lode)
- lestage
- zaťaženie daňami
- zaťaženie formy
- zaťaženie kanála
- zaťaženie kolies
- zaťaženie na jednotku výkonu
- zaťaženie na medzi pevnosti
- zaťaženie na medzi pevnosti v ťahu
- zaťaženie nápravy
- zaťaženie obvodu
- zaťaženie pri porušení
- zaťaženie pri pretrhnutí
- zaťaženie pri prietrhu
- zaťaženie pri vysokej teplote
- zaťaženie stroja
- zaťaženie vetrom
- zaťaženie vlastnou váhou
- zaťaženie zosilňovača
- zaťažený
- zaťažený dlhmi
- zaťažený hypotékou
-
zaťažený kliatbou
- anathème
-
zaťažený/zaťažil
- leste
- zvyšovanie záťaže
- kužeľová základňa
- piť rovno z fľaše
-
piť z fľaše
- boire au goulot
- accoler une bouteille
- boire la bouteille
- piť z čaše
- kapacita záťaže
- vyšla víťazne z tejto súťaže
- skúška životnosti pomocou konštantnej záťaže
- Zúčastníš sa tej súťaže?
- koeficient záťaže
- kolísanie záťaže
- Pil priamo z fľaše.
- prúd záťaže
- automatické ohraničovanie záťaže
-
Nikola a Martina hovoria, že sa nemôžu zúčastniť výletu.
- Nicole et Martine disent qu'elles ne peuvent pas prendre part à l'excursion.
- Zúčastníme sa tejto súťaže.
-
Uisťujeme Vás, že Vaša zákazka bude vybavená k Vašej úplnej spokojnosti.
- Nous vous certifions que votre commande sera exécutée à votre entière satisfaction.
- rozdelenie záťaže
- operatívne plánovanie kapacitnej záťaže
- cena z verejnej súťaže
- nominálna hodnota periodickej záťaže
-
Keby sa chlapci zúčastnili súťaže, určite by vyhrali.
- Si les garçons avaient pris part au concours, ils auraient vaincu certainement.
- napätie záťaže
- črepy z fľaše
- vysychanie kože (z nedostatku vitamínu A)
- zmena záťaže
Krátky slovník slovenského jazyka:
páčik,
stvoreniatko,
legionar,
zaムムムãƒ,
borievčie,
pivot,
terc,
sylván,
kradmý,
kolã sa,
prístrešok,
politika,
rozbehaã ã ã,
ä ã så,
plahoã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
mela,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kutie,
rovať,
oã ie,
patronã æ ã t,
ach,
novú,
oplãƒâ tka,
upchaã,
murovaå,
pes,
zoã aã,
poliezã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stã ã aã,
kliesniã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dužinatý,
malebnã æ ã,
divoãƒâ ka,
uhasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kompenzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvrã æ ã ã æ ã ã æ ã tenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ruã ne,
rodinkárstvo,
efemã ã rny,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
haå teriå sa,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã rovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã prstok,
vykorisãƒâ ovaãƒâ,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ l
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â turm,
inã talã cia,
pera,
fu,
intrã â da,
úkš,
gejã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
ã æ ã ã æ ã to,
transponovaã æ ã ã æ ã,
saponã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
ã ã pagety,
spotreba,
emblã æ ã m,
ã ã ã ã ã ria,
vã æ ã o
Nárečový slovník:
kút,
å riegom,
kadzibuda,
pridam śe,
jí,
derã ã a,
mass,
kyã ã,
dokãƒæ ã â,
å ã p,
bandúrky,
drichmac,
ôk,
rajtky,
paznohet
Lekársky slovník:
prší,
pneum,
syringomyelia,
reaktã ã vny prvok,
reku,
melanos,
intermitentnãƒæ ã â,
lignum,
hormonologia,
refraktérny,
revaskularizãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
aux ano ologia,
mitochondrialis,
dekompenzã â cia,
bilat
Technický slovník:
sä s,
access path,
sériový,
ã â ã â a,
oné,
dpã â ã â,
bomb,
zavádzací sektor,
customizácia,
prístupová doba,
ošči,
å tb,
cookie,
šl,
rez
Ekonomický slovník:
fjg,
in,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rub,
aã,
nsw,
cín,
sah,
zaã æ ã,
htc,
fwp,
ã op,
rat,
zvs,
eok
Slovník skratiek:
i,
as,
ud,
cfce,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
uå,
ddc,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ã ã t,
che,
ciã â,
ã om,
swy,
tv,
ã ã tep