- veľtoč
-
práve toľko
- autant
-
veď je to jedno!
- baste
- Na to práve myslím.
- To je veľmi divné.
- Je to práve naopak.
- Je to veľmi chutné.
-
To je škoda, že priatelia nemôžu večerať s nami.
- C'est dommageque nos amis ne puissent pas prendre le dîner avec nous.
-
To je veľmi známy umelec a jeho žena je tiež veľmi slávna umelkyňa.
- C'est un artiste très connu et sa femme est aussi une artiste très célèbre.
- to je celá večnosť
- to je trochu veľa!
- je to veľká nula (o človeku)
- To je veľká nula.
- Táto kniha je veľmi zaujímavá.
- táto báseň je veľmi všedná
- Bol by veľký hriech to urobiť.
- To tričko sa mi veľmi páči.
- Trvalo to celú večnosť.
- Dá to veľa práce.
- Prišlo to veľmi vhod.
- to je práve to, čo chceme
- to ma veľmi prekvapilo
- to je na mňa veľa
- To je mi veľmi ľúto.
- nie je to veľké
- To zamestnanie sa mu veľmi hodilo.
- Táto udalosť bude mať veľký dopad.
- táto osoba veľmi blízka
- to auto má príliš veľkú spotrebu
- veľmi si to cení
- Veľmi si to prajem.
- Je mi to veľmi ľúto.
- To mi veľmi lichotí.
- Práve som to chcel urobiť.
- veď som to povedal
- to si práve želám
-
práve to
- juste ça
- Ďakujem, je to od vás veľmi láskavé.
- Povedali sme, že je to veľmi dobrý chlapec.
- veď vám to hovorím
-
To som práve chcel povedať.
- C'est ce que j'allais dire.
- C'est ce que je voulais dire.
- je mi veľmi ľúto
Krátky slovník slovenského jazyka:
odtrhávať,
zakrochkaã ã ã,
popliesã,
argumentovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ru,
pod�� �� i�� ��,
zdesiã ã ã ã ã ã,
konštitučne,
mrazivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
leã ã ã ã,
pytat sa,
bì,
bojkotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
alternovaã,
stoliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
choseãƒâ ã â,
prostredie,
drobiã â,
zahúsť,
kontradiktórny,
infiltrovať,
úroveň,
ã ã ã asovaã ã ã,
ã æ ã ã ã obor,
ä rta,
liå iacky,
ovã ã ã ina,
sleď,
nadobudnúť,
vyzdvihnut
Pravidlá slovenského pravopisu:
mrmloãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mrã ã ã ã ã,
kiežby,
klã ring,
mra i,
huã ã,
humã æ ã ã ã nne,
primãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tor,
muď,
klerikã l,
iã â,
multilaterã ã ã lny,
inaãƒæ ã â,
slã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
myska
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â b,
vyrovnanã,
anaerób,
elov,
simultãƒæ ã â nny,
afektãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
abstraktivista,
hematofág,
atempor,
laboretizum,
apatãƒæ ã â ka,
iã æ ã ã æ ã,
ad oculos,
pol,
konštantný
Nárečový slovník:
klinkáč,
polaznička,
for a,
dziglikant,
badev,
ã ë ebo,
ava,
šerbel,
naran,
komot,
p aã ã ka,
baľoga,
blud,
kliã ã,
di a
Lekársky slovník:
q14,
t ã,
lateropharyngeus,
kredeiz,
antre,
symptomatickã â ã â ã â ã â ã â,
ena,
rhodium,
stenoticus,
venenatio,
koincidencia,
proteus,
bronchorrhagia,
penetráns,
vå
Technický slovník:
ti,
sč,
preč,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lanä,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spr va,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
opera n syst m,
dsl,
m ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ m,
pantone,
customizácia,
záp