-
váhavý
- hésitant
- indécis
- indéterminé
- irrésolu
- lambin
- temporisateur
- irrésolue
-
váhavý človek
- hésitant
- havária vo výdajoch
- havária vo výdavkoch
- výdavková havária
- váhavá povaha
- váhavá
-
váhavé
- hésitants
- indéciss
- oscillants
- váhavo
-
namáhavý
- embarrassant
- laborieux
- malaise
- pénible
-
pehavý
- lentilleux
- commencer à avoir des taches de rousseur
- couvert de taches de rousseur
-
vrtkavý
- changeant
- inconstant
- ondoyant
- vacillant
- vagabond
- versatile
-
kuľhavý
- banban
-
márnotratný
- dépensier
- gaspilleur
- prodigue
-
naliehavý
- actuel
- astreignant
- collant
- contraignant
- impératif
- impérieuse
- impérieux
- importun
- insistant
- instant
- intrépide
- pressant
- presse
- urgent
- instante
- pressante
- urgente
-
váhal
- barguigné
- hésite
- tardé
- tâtonné
- a barguigné
- a flotté
- a hésité
- a tardé
- a temporisé
- a vacillé
- avait barguigné
- barguignait
- chancelait
- hésitait
- manqua
- oscillait
- tarda
- tardait
- tâtonnait
- temporisa
- temporisait
- vacillait
- vacille
-
prezieravý
- dédaigneux
- perspicace
- prévoyant
- prudent
- extra-lucide
Krátky slovník slovenského jazyka:
veľkohubý,
začervenieť,
pradiareã æ ã ã æ ã,
vrtký,
podpichã ã ã vaã ã ã,
väzbovo,
prepoti��,
cmuk,
mã rniå,
lã æ ã,
preletieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
limuzãƒâ na,
valcovãƒâ ãƒâ a,
občerstvenie,
prekypriť
Synonymický slovník slovenčiny:
stup ova sa,
rã koã,
zameå kaå,
ufa a,
smilniã æ ã ã ã,
poobtieraå,
zadebnenoså,
dezolát,
turňa,
dôver,
teperi,
tamojã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rázne,
rãƒâ c,
prepraviã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
čsk,
presakovať,
odrãƒâ ãƒâ ãƒâ taãƒâ ãƒâ,
oslobodzovaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
očakáva,
protireãƒâ iãƒâ,
postupnã ã ã ã ã,
odkízať,
exhibãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ãƒæ ã â uchot,
obsc nnos,
vyhlã siå,
nã rodnoreprezentatã vny,
zahriaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
neposednos,
brigã ã ã ã ã da,
nã æ ã ã ã ruã æ ã ã ã,
sãƒæ ã â ma,
operatãƒæ ã â vny,
krásny,
larynx,
rãƒâ ãƒâ,
dlhã ã a,
elementã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
klã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã n,
rozpoltenie,
recyklãƒâ cia,
preã porok
Nárečový slovník:
šoška,
ã uã ka,
alenka,
fe,
inkúst,
mor�k,
saťor,
kole ka,
úboč,
ã ã varga,
kači pysk,
doraz,
poä,
gadžo,
kaå ka
Lekársky slovník:
orchiepidymitis,
bisexualis,
anafylaktický,
kataláza,
sarcosporidiosis,
regres,
isch mia,
orthodiagramma,
dilatacia,
transsexualismus,
antibacterialis,
arbor,
rako,
čírenie vína,
endosalpingitis
Technický slovník:
see,
zrkadlenã disky,
šlid,
å o,
cã ã ã ã,
i,
tãƒæ ã â,
sco,
p č,
ntb,
esc escape,
am,
rad,
šét,
outline
Ekonomický slovník:
sbn,
rls,
zsv,
riy,
ã ã siã ã,
dbes,
supé,
che,
vgb,
hth,
sdo,
pky,
mtj,
afiš,
zyv
Slovník skratiek:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pn,
ztn,
rek,
cipe,
r02,
f28,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
n,
tkã æ ã ã æ ã,
tiž,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
malã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pzu