- uráža
- uráža (4.p.,niekoho)
- uráža sa
- urážač
-
urážajú
- insultent
- offensent
- blasphèment
- offusqué
- urážajúce slová
-
urážajúci
- blasphémant
- blessant
- froissant
- injuriant
- insultant
- offensant
- offenseur
- offusquant
- outrageant
- vexant
- blessante
- outrageante
-
urážal
- a blasphémé
- avait blasphémé
- blasphémait
- blessait
- choquait
- formalisait
- injuriait
- insultait
- objectait
- offensait
- offusquait
- outrageait
- urážal (4.p.,niekoho)
- urážal by
- urážal sa
- urážali
- urážané
- urážaný
-
urážať
- blasphémer
- blesser
- diffamer
- formaliser
- froisser
- injurier
- insulter
- invectiver
- offenser
- offusquer
- outrager
- outrecuider
- scandaliser
- adresser des injures
- urážať niekoho
- urážať sa
- urážať sa pre nič za nič
- urážať stud
- určiť časť lesa, kde je možné ťažiť drevo
- geologický vek určený podľa obsahu rádia
- čurčať
- Nedám sa urážať.
- bude urážať
- urážka slovami a skutkami
- jeho správanie ma uráža
- bez určeného cieľa
- si vymieňa určenie cieľov
-
Keby sa chlapci zúčastnili súťaže, určite by vyhrali.
- Si les garçons avaient pris part au concours, ils auraient vaincu certainement.
- žila určená na ťažbu
Krátky slovník slovenského jazyka:
vreť,
nom,
pan k,
argumentã â cia,
dispozãƒâ cia,
ãƒâ ãƒâ tr,
rybnikãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rstvo,
potmehúdstvo,
smerovaãƒæ ã â,
paniãƒâ,
odbã æ ã jaã æ ã,
okyda,
prehriaå,
simultã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nne,
dosiahnuã ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
obmieãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â sa,
di tanc di tancia,
obabraã æ ã,
cviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmesti sa,
ã ã ã ã ã elã ã ã ã ã,
uctiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uloviã ã ã ã ã,
zohyzdi,
nadrobno,
proskribova,
prystit,
brať,
å ä anda,
t ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozsedieå,
jednoko ajn,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oprieã,
nã dvorie,
bolieã ã,
zlepovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
usadiã,
inklinovaã æ ã ã æ ã,
popukaãƒâ,
kerovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å plechotaå,
veseliã æ ã ã ã,
japonã ina,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã tudovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã op,
mä r,
štít,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jachtaãƒâ,
oã ã ã ã ã o,
vitať,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m,
prežítok,
ãƒâ pãƒâ z,
pl tno,
muå ka,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
masáží,
či čí
Nárečový slovník:
dychã ec,
zbar,
ã tachitka,
ladiã ka,
geňur,
púšť,
sireã ã ek,
ã f,
grumbír,
gumolit,
garadiã ã e,
vã lok,
krośenka,
ordo baba,
bunkoå
Lekársky slovník:
pseudomelanosis,
transvers,
náhodné kríženie,
pľúšť,
primárna konstrikcia,
enterítis,
multiformn,
suicidalis,
oå å o,
ent,
cognatio,
nozokomiálny,
aber cie,
vã å,
venostã za
Technický slovník:
ps2,
makro,
šúr,
prší,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
wait,
ã e,
line,
sv,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sh,
bp,
content,
virus atack,
fract
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cmo,
eafrd,
smy,
rad ã æ ã ã æ ã,
pí,
nre,
t,
slv,
šme šme,
czs,
vlm,
m2d,
csj,
etd
Slovník skratiek:
priå ä,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
åˆis,
zzm,
ä ã taj,
pkã ã ã ã ã,
wm,
zkw,
hdz,
ag,
zpz,
lavã æ ã ã ã,
rt,
ã æ ã ã ã p,
ã arm