-
triasť
- 'hocher
- 'houspiller
- agiter
- hocher
- secouer
- balloter
-
triasť sa
- branler
- flageoler
- frémir
- frissonner
- grelotter
- s'agiter
- se secouer
- trembler
- tressaillir
- trépider
- vibrer
- triasť sa (od strachu, od zimy ap.)
- triasť sa ako list
- triasť sa od hrôzy
- triasť sa od strachu
- triasť sa od zimnice
- triasť sa od zimy
-
bude sa triasť
- grelottera
- se tremblera
- tremblera
- vibrera
- bude triasť
- trochu sa triasť
-
trias
- trias
Krátky slovník slovenského jazyka:
kã â pka,
nešťastný,
baliareã ë,
pantomã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
jedoã ã ã,
inzerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
hurtovaã ã ã,
okúňavo,
borã æ ã ã ã k,
sobnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
naduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podvoliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaplesnie,
též,
hazardovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
neúmyselné,
rozkvitaãƒâ ã â,
pariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nezmyselnã ã ã,
mierniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
prehliadnuã ã,
vyzvedaã ã ã,
napomenúť,
vytasiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
korodovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slahat,
periodík,
obísť,
zdriemnuå,
beã æ ã tia
Pravidlá slovenského pravopisu:
obleã ã ã ã ã ã,
vytesa,
ideálnosť,
narysovaã æ ã ã ã,
ozn menie,
ponaťahovať,
ustrnutý,
malã ã ã ã ã ã r,
výdatné,
zgúľať sa,
bernolã kovo,
stã plã ejs,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
expresãƒæ ã â vny,
asovanie
Krížovkársky slovník:
skã ã o,
rad ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pedopsychol,
prejud cia,
kã æ ã ã ã k,
vaão,
om,
radã æ ã,
prenot,
fãƒæ ã â,
melodická ozdoba,
ã â ãƒâ r,
ä enä,
duplik,
polykondenz
Nárečový slovník:
lyška,
zava,
meã aã ny,
čušpajs,
fiškal,
hroã iã,
su ic,
ã gaã,
kľubačka,
diviďak,
šina,
bruå ic,
zaku,
ciň,
ã â metanka
Lekársky slovník:
hypoalergã nny,
bard,
ape,
pseudomelanosis,
Passendale,
PAS,
vičin,
subepiglotticus,
somelier,
vã zbovã nerovnovã ha,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ach,
spec,
tachistoscopia,
artefactum,
detergencium
Technický slovník:
häť,
nám,
hviezdiã ka asterisk,
ã ã ã ã i,
natív,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rt,
voi,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã ã lohovanie,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
e eňe,
spooling,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã