-
prísť na
- trouver
- prísť na amen, na prázdne misky
- prísť na bicykli
- prísť na koniec (obeda, večere)
- prísť na križovatku
- prísť na kus reči
- prísť na miesto určenia
- prísť na mizinu
- prísť na mizinu pri hre
-
prísť na myseľ
- revenir
- prísť na návštevu
- prísť na niečo nového
- prísť na obed
- prísť na pomoc
- prísť na pretras
- prísť na prvej pozícii
-
prísť na rozum
- revenir
- prísť na schôdzku
- prísť na svet
- prísť na svetlo
- prísť na um
-
prísť naspäť
- rentrer
- prísť navnivoč
- ísť na právo
- prístroj na meranie súčtu hodnôt v rôznych obvodoch
- povolenie prístupu na zbernicu sériovo prioritnou reťazou
- prísť veci na kĺb
- prísť si na svoje
- počítač orientovaný na prácu s poľom
- prístroj na sústruženie guľových plôch
- súdny príkaz na exekúciu
- súdny príkaz na zhabanie
- Chcel som ísť na prechádzku, ale pršalo.
- Nemôžem na to slovo prísť.
- stroj orientovaný na prácu s poľom
- byť s prácou na jednom mieste
- s právom odloženia na pozdejšiu dobu
- slabika, na ktorú sa dá klásť prízvuk
- klásť príliš veľkú váhu na (4.p., čo)
- prísť veci na koreň
- prísť všetkému na kĺb
- anténa s tieneným prívodom
-
prísť ako na zavolanie
- arriver à pic
- arriver comme lard aux pois
- arriver comme marée en carême
- tomber à pic
Krátky slovník slovenského jazyka:
sobi,
rozkvitaãƒæ ã â,
bielizeň,
matlav,
zakudliã æ ã ã ã,
pozdĺžne,
ovãƒâ ãƒâ cie,
morfol,
ba ta,
vã eobecn,
bčč,
diabolsky,
vŕš,
kacírsky,
käoå
Synonymický slovník slovenčiny:
ã â ulosã â,
jednotvárny,
vã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã å ã ã ã ka,
praktizovať,
naä,
odvã ã ade,
opatrné,
tragã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stratiã æ ã ã ã,
realizovať,
pospevova,
tackaå sa,
ceã ã ã ã ã,
dopriavaã â,
stemniãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
naľahko,
useň,
znelã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krívačka,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bazãƒâ ãƒâ ãƒâ,
angã n,
naã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
motivãƒâ ãƒâ cia,
medved,
bã ã k,
uznã ã ã ã ã va,
tragéd,
celulã ã ã za,
líščí
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ast,
patronã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
sãƒæ ã â nãƒæ ã â,
perseverã â cia,
mel r,
otã ä anie,
kovář,
amputovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
areå,
ãƒâ ã â al,
triã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
námorník,
ã æ ã ã æ ã enã æ ã ã æ ã,
frézovanie,
bižutéria
Nárečový slovník:
ã æ ã ã æ ã ro,
viãƒâ ãƒâ,
pukerlik,
korã ov,
junak,
veteã æ ã ã æ ã,
gadzo,
kli e,
vitučic še,
ta co å i,
budze,
o e ec,
mojka,
g endi,
ogå nat sa
Lekársky slovník:
z35,
artikularny,
obturatio,
polymenorrhoe,
prã,
occipitofacialis,
x27,
can,
neo,
osteoporōsis,
čík,
peromelia,
butterkäse,
ezofagus,
volat
Technický slovník:
ére,
modification,
ňis,
mã â,
laš,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
glonass,
sta,
úz,
kã ã ë,
convention,
baj,
himem sys,
main menu,
dam
Ekonomický slovník:
aac,
qvc,
imace,
kmd,
vp4,
kak,
pgd,
ado,
bu,
mpe,
ã â tat,
dna,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ccm,
bss
Slovník skratiek:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pr,
íst,
pas,
asvã ã,
msa,
ge,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tpa,
tzv,
saã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
sch,
vš,
csce,
gu