- pekný
- Pekný deň prajem.
- pekný ksichtík
- pekný kus cesty
- pekný kus práce
- pekný na pohľad
- pekný úspech
- pekný vtáčik (o chlapovi)
- pekný výzor
-
pekný vzhľad
- bel air
-
pekný vzhľad (vecí)
- bon air
- mať pekné vystupovanie
- mať pekné nohy
- býť pekný v tvári
- mať pekné telo
- mať pekný bas
- mať pekný výhľad
- mať peknú figúru
- mať pekné miesto
- stále pekné
- trvalo pekné počasie
- pekné gesto (skutok)
-
pekní
- beaux
-
pekná
- belle
- attractive
- gentille
- jolie
- veľmi pekný
- pekné počasie
- pekné zuby
- to je veru pekná vec
- Máš to tu pekné.
- to je ale pekný neporiadok
- je pekný darebák
- to je pekné číslo
- To je pekná potvora!
- To pekné rádio je tvoje?
- Nie je to tak pekné ako inokedy.
- Večer si budem čítať pekný román.
- Toto dielo je veľmi pekné.
- je ešte pekná
- to sú pekné šaty
- Vyrastá z nej pekné dievča.
- robí sa z nej pekné dievča
- Má peknú postavu.
- je to pekné dievča
- Je hrozne pekná.
- má veľmi pekné vystupovanie
- dozvedieť sa pekné veci
- dozvedieť sa pekné veci o ( 6.p., kom)
- vyvádzať pekné kúsky
- mať pekné rukavice
- byť pekná (o žene)
- byť pekný
- urobil peknú blbosť
-
pekného okrúhleho tvaru
- galbe
- opájať koho peknými rečami
- omámiť koho peknými rečami
- pekná papuľka
- Dostáva pekný dôchodok.
-
zahodil peknú príležitosť
- il a manqué une belle occasion
- il a raté une belle occasion
- Mal peknú reč.
- má pekný odraz (bežec, skokan)
- má pekný štart (bežec, skokan)
- Nahovoril si peknú dievčinu.
- Ušetril si pekný kapitál.
- Robí sa pekný deň.
- vyviedol mu pekný kúsok
- Pochválil sa mi svojim pekným vysvedčením.
- Pripravil nám pekné prekvapenie.
- Na stenách tu visia pekné obrazy.
- V rozhlase je pekný koncert.
- Postavili si pekný dom.
- zdá sa mi pekná
- Čítam pekný román od Zoly.
-
Pozeral som sa na pekné dievča, ktorá sa prechádzala s pánom Dubois.
- Je regardais la jolie fille promenant avec monsieur Dubois.
-
pekná vec
- joli
- pekná suma
-
pekné veci
- jolis
- pekné slová
- vyviesť pekný kúsok (3.p.)
- vyviesť niekomu pekný kúsok
- Výstava, ktorú jsme videli, bola veľmi pekná.
- to je pekná výhoda!
- to je pekný prídel
- To máte pekného psa.
- Dostal som pekný darček od babičky.
-
pekná tvárička
- minois
-
Pán a pani Dubois trávili pekné chvíle v horách.
- Monsieur et madame Dubois passaient de beaux moments dans les montagnes.
- pekné fúziky
- Naši susedia majú pekného psa.
-
pekné dievča
- nymphe
- dosiahnuť pekné výsledky
- docieliť pekné výsledky
- Ten film má byť pekný.
- Aké je to pekné.
- mať pekný pohľad
- tak pekný
- pekná sumička
-
pekná štíhla žena
- sylphide
- Tvoj pes je veľmi pekný.
- brať pekný balík
- Každé ročné obdobie je pekné.
- pekná kosť
- jedného pekného rána
- pekná kniha
- vyviesť komu pekný kúsok
Krátky slovník slovenského jazyka:
kultivovanoså,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ahanica,
valã æ ã ã æ ã ã æ ã,
subjektivita,
nomã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã d,
ruã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prevaliã æ ã ã æ ã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ hon,
gŕ,
garnã rovaã,
čuvač,
oceľovo,
podlizovaã æ ã,
kuch,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ anec
Synonymický slovník slovenčiny:
potopiãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
neskrátený,
zastã ã ã ã ã va,
ãƒâ iaraãƒâ,
vyå,
sankcionovaãƒâ ãƒâ,
vyžadovať,
dezertovaå,
stopercentny,
pokãƒâ ãƒâ nie,
silãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozrobiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
futrã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ syp,
inaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
platonickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
maã ã ã ã ã i,
hojdaãƒæ ã â sa,
podievaã â sa,
vzkriesiã ã,
vlã æ ã ã ã maã æ ã ã ã sa,
letohr dok,
nãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã up,
pridãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â va,
ã astã,
starostiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
nezáživnosť,
sukãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
kľúče
Krížovkársky slovník:
fortissimo,
oř,
tãƒæ ã â k,
kúpaň,
trienã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
smeä,
ka ã,
koncentrovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
datã æ ã v,
separã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
å ur鎈,
duplikovaã æ ã ã æ ã,
radikaliz,
ã rã z,
daãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
ucekaj,
ã â utka,
balogaã ã,
baluã iã,
å ougrina,
cerpim,
smar,
la ny,
ekz men,
turnã,
chaå en,
ã æ ã nich,
å ã riå,
paplan
Lekársky slovník:
fibroosteoma,
zymogeneticus,
in,
á,
fibrocytus,
kortikoid,
čírenie vína,
sinusitã ã ã da,
léza,
trombocytop nia,
involúcia,
uresis,
aptus,
s99,
lyza
Technický slovník:
p r,
ã ã ka,
ã â i,
rã ã p,
nativ,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
e commerce,
á,
å to,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
sä s,
prepã naã toggle,
oä,
from,
mid mi
Ekonomický slovník:
šandář,
pil,
olc,
ãƒâ opi,
vaa,
zkm,
zvy,
zsx,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zsu,
pk,
rolã â,
vdt,
nãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
t01,
dať,
delã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ceo,
oj,
rel,
tepã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pst,
snz,
tno,
u s,
oč,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
varãƒâ,
eop