- píliť
-
píliť po dĺžke
- refende
- schváliť nahor (4.p.,čo)
- schváliť jednanie (2.p.,koho)
- páli
-
páliť
- arder
- brûler
- calciner
- cuire
- incinérer
- morganer
- pédaler
- picoter
- piquer
- ardre
- droper
- bude páliť
- chváliľ sa (7.p.)
- uchýliť sa k pôžičke
- páliť na biskvit
-
páliť sa
- brûler
- chváliť do neba (4.p.)
- chváliť pre (4.p.)
- chŕliť nadávky na (4.p.,koho, čo)
- páliť hlinu
- páliť tehly
- odchýliť sa názorove od (2.p.,koho)
- schváliť (4.p.,čo)
- púliť oči
- dohriať (dopáliť) (4.p.,)
-
páliť kadidlo
- encenser
-
páliť šľachy na nohách (stredoveké mučenie)
- énerver
- mýliť sa pri písaní
- špúliť ústa
- páli ho žáha
- príliš smelý spôsob písania
- vpáliť urážku (3.p.)
- chváliť pre (4.p., čo)
- zapáliť (4.p.)
- ozdobná lišta (pás)
-
popáliť (o pŕhlave)
- ortier
-
Prečo si preto páliť prsty?
- q
- odporovať vôli (2.p., koho)
- páliť (arg.)
- chúliť sa do (2.p., čoho)
- chváliť sa (7.p., čím)
- chváliť si (4.p., koho)
- chváliť si (koho, čo, 4.p.)
- chváliť si (4.p.)
- nachýliť sa ku (3.p., komu)
- nachýliť sa nad (7.p., kým, čím)
- mýliť sa v (6.p., kom, čom) (zameniť)
-
páliť (o slnku)
- taper
- páli ho dobré bydlo
- klásť príliš veľkú váhu na (4.p., čo)
- páliť si prsty pre koho
- rozčúliť (4.p., niekoho)
- páliť vápno
- proti vôli (2.p.,koho)
- mýliť sa v (6.p., čom)
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozviechaã æ ã ã ã,
beãƒâ ec,
pozvoľné,
pápá,
podobenstvo,
odopieraã â,
drahý,
ãƒâ uãƒâ,
intuitã æ ã â ã æ ã â vny,
poškrabok,
obraznã æ ã,
kvalitnÃ,
portviã æ ã,
zh ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
dã myselnosã
Synonymický slovník slovenčiny:
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ik,
naplno,
parciálny,
sortovaã æ ã,
vyčerpávajúci,
primárně,
víte,
ã ã ã rtaã ã ã,
ãƒâ arodejnãƒâ k,
nálada,
hladovaãƒæ ã â,
hajinkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nãƒâ stupca,
ã æ ã ã æ ã avi,
asy
Pravidlá slovenského pravopisu:
ozdã bka,
explodovaã ã ã ã ã,
pravačka,
nemã,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dojaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obruã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rekvalifikovať,
uchytiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
ty inka,
eliminã ã ã cia,
nedã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
chã æ ã ba,
didaktickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
buzerovaã ã,
stoick,
sakramentár,
delegovaã â ã â,
čúl,
slovãƒâ ãƒâ ãƒâ na ãƒâ ãƒâ,
mãƒâ gia,
sitatunga,
katalyzã â tor,
lamaã æ ã,
ri,
aã ë a,
bolerko,
zžonka,
halã cia
Nárečový slovník:
vachtare,
hlad,
jaruhi,
skús,
koä ik,
hombikalka,
smakovac,
portvi,
kã ä,
kútnica,
cvongeľ,
iberašuvat,
vituã ic ã e,
dzura,
cvú
Lekársky slovník:
craniotomia,
in,
lambda,
biochemicus,
r,
vá,
intraartikulárny,
autologus,
taurodontia,
stomatitida,
sonographia,
sedimentácia,
perinatálny,
kubitã lny,
lymphocytus
Technický slovník:
wfw,
handbook,
zip,
prehliadaã,
ã æ ã k,
iď,
myå,
dp,
dan,
cross,
allocation of hardware resouces,
otã æ ã,
grade,
sít,
dr