- sa obráti
- Nevie, na koho sa má obrátiť.
- Nevie, kam sa obrátiť.
- Doporučujem vám obrátiť sa na...
-
obrátiť sa na sever (o vetre)
- nordir
-
Boli sme nútení obrátiť sa na súd.
- Nous avons été obligés d'avoir recours aux voies judiciaires.
- obrátiť sa na prach
- obrátiť sa (o pomoc ku 3.p., komu)
- obrátiť sa na (4.p., koho)
- obrátiť sa na niekoho
- obrátiť sa na príslušný úrad
- obrátiť sa na zástupcu...
- obrátiť sa na príslušnú organizáciu
- obrátiť sa na súd
- obrátiť sa od (2.p., čoho)
- otočí sa (obrátiť sa)
-
obráti sa
- se retournera
- se tournera
- tournera
- otočil by sa (obrátiť sa)
- obrátiť sa k Bohu
- obrátiť sa chrbtom k (3.p.)
- obrátiť sa na útek
- Všetko sa v prach obráti.
- obrátiť sa (rýchlo)
- obrátiť sa k dobrému
-
obrátiť sa k horšiemu
- mal tourner
- prendre une mauvaise tournure
- tourner au vinaigre
-
obrátiť sa
- détourner la face
- faire volte-face
- recourir à
- retourner
- se retourner
- se tourner
- tourner
- volter
Krátky slovník slovenského jazyka:
lustrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
znehodnocovaã sa,
fejt n,
uraziã ã ã,
spoã â iatku,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
magazã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
tlačený,
puritã ã ã nsky,
capãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
galamutiã ã ã,
nadãƒâovaã â,
rozhodnä,
drnkaã ã ã ã ã,
poklepã vaå
Synonymický slovník slovenčiny:
cifrovaã æ ã,
markantnã ã ã ã,
zabraã ã ã ã ã ovaã ã ã,
rezultã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
napozajtra,
zã ã sada,
preblesnúť,
rodiå,
spapaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rys,
usãƒâ dzaãƒâ,
drzã æ ã ã æ ã ã ã,
rozjasať,
preferencia,
sieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozda,
fragmentárnosť,
zvať,
hutaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vandl,
homogã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nny,
zovrieå sa,
celiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fondãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
dekoratã æ ã vny,
brãƒâ ãƒâ ãƒâ fing,
stimul stimulácia,
rozhlã siã,
celã æ ã,
defilovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
hoãƒâ žã â,
quirinã l,
devalvã æ ã cia,
lãƒâ ãƒâ v,
produkovať,
rias,
organická zlúčenina,
štú,
fiã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lap,
plejãƒâ ãƒâ da,
fiã â,
majorizácia,
dã vod,
ciã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
a ã,
å er,
pakšament,
eme,
st ã æ ã â,
kachľovec,
t t,
roå ni,
kurã a,
driä ko,
cmur,
eã ë a,
maã kaã,
šlepantoš,
basorkaňoš
Lekársky slovník:
Å¡r,
talipes,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
perivaginalis,
regurgitã æ ã ã æ ã cia,
ab,
s40,
kal,
rachitã ã ã ã ã ã da,
dyscraniopygophalangia,
ge,
tý,
oscheohydrocele,
sekundã rny buket,
trigeminia
Technický slovník:
adť,
peň,
branch,
hard space,
prã,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
hom,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
arch,
perif rne zariadenie,
extended memory manager,
cgi,
mi,
edge,
r m